You deleted the original e-mail from her account-- the one she sent a year and a half ago. | Open Subtitles | لقد قمت بحذف البريد الإلكتروني الأصلي من حسابها الذي أرسلته لك منذ عام و نصف العام. |
Because I don't plug your outlet the right way, you're gonna throw away a year and a half together? | Open Subtitles | لأني لم أوصل مقبسكِ بالطريقة الصحيحة, ستتخلصين من عام و نصف جمعنا سوياً؟ |
Respectfully, I've been doing this job for 20 years and I know the risks of each one. | Open Subtitles | مع كامل الأحترام, أنا أمارس هذه المهنة لمدة 20 عام و أعلم مخاطر كل أختيار |
Now, you must work as if you're gonna live 100 years... and pray as if you're gonna die tomorrow. | Open Subtitles | الآن عليكِ أن تعملين كما لو أنكِ ستعيشين 100 عام و تصلين كما لو أنكِ ستموتين غدا |
Happy New Year, you guys. Do anything fun over break? | Open Subtitles | كل عام و أنتم بخير هل قمتم بأي شيء ممتع في العطله ؟ |
Happy birthday, dear Tulip! Happy birthday to you! | Open Subtitles | كل عام و أنت بخير عزيزتي توليب كل عام و أنت بخير |
No. These elections are a year, a year and a half away. | Open Subtitles | هذه الإنتخابات ستكون بعد عام, أو عام و نصف, |
About a year and a half after the fight, I get a phone call. | Open Subtitles | بعد حوالي عام و نصف من المباراة، تلقيتُ إتصالاً هاتفيًا. |
A year and a half ago we liked him for drug smuggling. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
Judge, after a year and a half of running around and all the costs, we finally got our visas. | Open Subtitles | ايها القاضى ,بعد عام و نصف من الجهد وكل تلك التكاليف اخيرا حصلنا على التأشيرة |
A year and a half, and it's the first time she's even had it looked at. | Open Subtitles | عام و نصف , و هذه هي أول مرة يتفحصه أحدهم |
After a year and a half of privy council investigations, what good would it do to delay the inevitable? | Open Subtitles | بعد عام و نصف من تحقيقات مجلس شورى الملك ما الجيد في تأخير الأمر الحتمي؟ |
You could be dead and buried 100 years and people could still hear what you sounded like. | Open Subtitles | هلَ يُمكن أنْ تكُنَ توفيت و دُفنت من 100 عام و الناس لا يزال يمكنهم أنْ يستمعو إلى ما يبدو أنتَ ؟ |
Truth is, you can go back 1,000 years and still not know how a conflict really started. | Open Subtitles | الحقيقية، هو يُمكنك الرجوع ألف عام و ما تزال لا تعرف كيف بدأ الصراع. |
I have been doing this for 30 years and I have never had to move. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لثلاثين عام و لم أضطر للإنتقال |
He organized enough to freeze a girl for a year and slice a judge in half? | Open Subtitles | منظمٌ بما فيه الكفاية لكيّ يُجمد فتاةً لمدة عام و يبتر قاضيةً إلى نصفين؟ |
My daughter is in the car. Happy New Year. | Open Subtitles | ابنتي في السيارة كل عام و انت بخير |
Happy birthday to you. Happy birthday to you | Open Subtitles | كل عام و أنت بخير |
It's after midnight. Happy birthday. | Open Subtitles | ,اصبحنا بعد منتصف الليل كل عام و أنتِ بخير |
With regard to draft resolution A/C.6/53/L.14, she said that in the last preambular paragraph the word “non-exhaustive” should be inserted between “general” and “frame of reference”. | UN | وفيما يتعلق بمشروع القرار A/C.6/53/L.14 قالت ينبغي إدخال كلمة " غير شامل " بين " عام " و " إطار مرجعي " في الفقرة اﻷخيرة من الديباجة. |
God doesn't want us to be 82 years old and alone. | Open Subtitles | ألرب لا يريدنا أن نكون بعمر82 عام و وحيدين |
His mama abandoned him going on a year now and his daddy, my boy Dale, he's over at the Reno-Washoe Correctional Facility. | Open Subtitles | لقد تركته امه لي و غادرت من قرابه عام و ابيه ابني دال لقد انتهي حاله في مركز تاهيل ويشي رينو |