"عجب أنها" - Translation from Arabic to English

    • wonder she
        
    • wonder they
        
    • wonder it
        
    ...I don't know..no wonder she died early..you only mustK/e given her BF' Open Subtitles لا عجب أنها توفيت باكراً .لابد أنك تسببت بأرتفاع ضغط دمها
    No wonder she's crying. Tell her I'll be there in 15 minutes. Open Subtitles لا عجب أنها تبكي أخبريها أنني سأكون عندها بعد ربع ساعة
    No wonder she's late, dragging you around. Open Subtitles لا عجب أنها تأخرت وهي تجرك وراءها في كل مكان
    No wonder she's been trying to make extra money. Open Subtitles لا عجب أنها كانت تحاول جني أموال إضافية
    No wonder they smell like sweat and loneliness. Open Subtitles لا عجب أنها رائحة مثل العرق والشعور بالوحدة.
    Harder to say twice - no wonder it didn't catch on... Open Subtitles أصعب أن نقولها مرتين لا عجب أنها لم تستعمل كثيراً
    No wonder she was so furious. You make us feel old. Open Subtitles لا عجب أنها كنت شديدة الغضب فأنت تجعلنا جميعاً نشعر بالشيخوخة
    It's no wonder she come off with a low-grade husband like she did. Open Subtitles ولا عجب أنها تؤتي ثمارها مع زوج وضيع كما فعلت.
    No wonder she's willing to kill for it. Open Subtitles لا عجب أنها مستعدة للقتل من أجله
    No wonder she didn't tell me that she was engaged. Open Subtitles لا عجب أنها لم تخبرن انها سوف تنخطب
    No wonder she told us he was dead. Open Subtitles لا عجب أنها قالت لنا انه قد مات.
    And no wonder. She looked like an angel when she leaned over me with all that golden hair. Open Subtitles ولا عجب أنها بدت مثل الملاك عندما انحنت فوقى...
    No wonder she wanted us to smother him in his sleep. Open Subtitles لا عجب أنها أرادتنا أن نخنقه أثناء نومه
    If that's your definition, no wonder she jumped. Open Subtitles لو كان هذا تعريفك لا عجب أنها قفزت
    No wonder she's always moving them from town to town. Open Subtitles لا عجب أنها دائمة التنقل من بلدة لأخرى
    No wonder she laughed. Who wouldn't? Open Subtitles لا عجب أنها ضحكت، ومن لن يضحك؟
    No wonder she didn't want us on board. Open Subtitles لا عجب أنها لا تريدنا نصعد القارب
    Forty:five percent! Jeez, no wonder she failed. Open Subtitles خمسة و أربعون بالمائة, لا عجب أنها رسبت
    No wonder she knocked up. Open Subtitles لا عجب أنها حصلت على من جعلها حبلى
    No wonder they missed this. Open Subtitles لا عجب أنها غاب عن هذا.
    Little wonder it's sometimes called "the shark of the dunes". Open Subtitles لا عجب أنها تسمى أحيانا "قرش الكثبان الرملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more