"عجب انه" - Translation from Arabic to English

    • wonder he
        
    No wonder he's keeping his cards so close to his breasts. Open Subtitles ولا عجب انه حفظ بطاقات له على مقربة من الثدي
    No wonder he don't know his Tuesday from his Wednesday. Open Subtitles لا عجب انه لا أعرف له الثلاثاء من له الاربعاء.
    I mean, if this is how Dominic handles a strong woman, no wonder he hasn't had a real relationship in years. Open Subtitles أعني، إذا كانت هذه هي الطريقة التي يعالج دومينيك امرأة قوية، لا عجب انه لم يكن له علاقة حقيقية منذ سنوات.
    Poor kid. No wonder he thought he was psychic. Open Subtitles الطفل الغلبان.لا عجب انه كان يعتقد انه وسيط روحى
    No wonder he donated so generously. Guilt feelings. Open Subtitles لا عجب انه تبرع بهذا الكرم ، احساس بالذنب
    George Baines has been taken over. No wonder he is leaving. Open Subtitles جورج بين قد سيطروا عليه لا عجب انه سيرحل
    It's no wonder he thought we were desperate to sell. Open Subtitles فلا عجب انه يعتقد كنا يائسة للبيع.
    No wonder he goes and orders a fiancé in a box. Open Subtitles لا عجب انه ذهب وطلب خطيبة فى صندوق
    No wonder he didn't know how to spell titties. Open Subtitles ومن ثم كتب لي ، لا عجب انه "لا يعرف تهجئة" أثداء
    Well no wonder he ain't turning. Open Subtitles حسنا لا عجب انه عين وأبوس]؛ ر تحول.
    No wonder he kept out of sight. Open Subtitles لا عجب انه كان بعيد عن عيوننا-
    No wonder he didn't want me to go with him. Open Subtitles لا عجب انه رفض ان اذهب معه
    No wonder he's losing weight. Open Subtitles لا عجب انه سيؤثر فيه
    No wonder he asked for a divorce Open Subtitles لا عجب انه طلب الطلاق
    No wonder he hates your guts! Open Subtitles لا عجب انه يكره جرأتك
    No wonder he was screaming at me. Open Subtitles لا عجب انه كان يصرخ فى وجهى
    - No wonder he shredded the message. Open Subtitles -لا عجب انه شاركنا هذه الرسالة
    No wonder he's bored. Open Subtitles لا عجب انه يشعر بالملل,
    No wonder he makes up stories. Open Subtitles ولا عجب انه تشكل قصص.
    Well, no wonder he's so frustrated. Open Subtitles حسنا ، لا عجب انه محبط جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more