I'm in a hurry. We'll be as quick as we can. | Open Subtitles | ـ أنا في عجلة من أمري ـ سنُسرع قدر إستطاعتنا |
I'm in a hurry. On cash withdrawals of more than $10.000... | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري لسحب مبلغ 10 آلاف دولارا |
I mean, that's what you said and I'm in a hurry. | Open Subtitles | اعني هذا ما قُلته، و انا في عجلة من أمري |
I gotta go. I got this appointment. I'm in a hurry. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، لدي موعد أنا على عجلة من أمري |
I'm in no hurry to get back to my shift in Valhalla. | Open Subtitles | أنا لست في عجلة من أمري للعودة للعمل في القاعة الكبرى |
I'm in a hurry. Shall I select your undergarments as well? | Open Subtitles | أنا على عجلة من أمري هل أختار لكِ ملابسك الداخلية؟ |
Okay, I was in a hurry. The drive-thru was right there. | Open Subtitles | كنت في عجلة من أمري وكان المطعم الذي يخدم السيارات أمامي |
Hey, I left in such a hurry last night, didn't get a chance to say good-bye. | Open Subtitles | أهلاً، غاردت في عجلة من أمري ليلة أمس لم أحظَ بفرصة لأودعك |
I'm sorry, I wish I could be more help, but we've got the Angelino Historical Park tour tonight, and I'm in a little bit of a hurry. | Open Subtitles | أسفة، أتمنى المساعدة أكثر ولكن لدينا جولة بحديقة أنجيليكو التاريخية الليلة وأنا على عجلة من أمري |
I'm in a hurry. You should be, too. | Open Subtitles | أنا على عجلة من أمري يجب أن تكونِ كذلك أيضًا |
I used to be in such a hurry all the time, you know? | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أكون في عجلة من أمري طوال الوقت، صحيح؟ |
I was just in too much of a hurry to get to the last chapter. | Open Subtitles | كنت فقط في عجلة من أمري لبلوغ الفصل الأخير |
I had a flat I fixed, and I'm sort of in a hurry. | Open Subtitles | لدي أطار مثقوب أصلحته و أنا في عجلة من أمري |
Take us to Schmidt, I won't say another word. Come on, Dixon. I'm in a hurry. | Open Subtitles | خذنا لشميدت و لن أتفوه بأي كلمة أخرى هيا يا ديكسون أنا على عجلة من أمري |
- Were you? I was in a hurry. I was a busy man in those days. | Open Subtitles | كنت في عجلة من أمري, كنت رجلاً مشغولاً في تلك الأيام. |
I need to get to the airport mate! I'm in a bit of a hurry.. | Open Subtitles | احتاج للوصول للمطار يارجل أنا في عجلة من أمري.. |
I tell the waitress, "I'm actually in a hurry. | Open Subtitles | قلت للنادلة , إني في عجلة من أمري |
Now, I know you folks have been through a lot here, what with all the hoo-hah going on out there, and I want you to know I'm kind of in a hurry. | Open Subtitles | ،أعلم بأنكم يا رفاق قد مررتم بالكثير ،مع كل ما يحدث من انفجارات في الخارج و أريدكم أن تعلموا بأنني على عجلة من أمري |
I want you to know, I'm in no hurry. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي بأنني لست في عجلة من أمري |
I say "Gee, doc, I'm in a big hurry. Can I just leave my underwear?" | Open Subtitles | فقلت له أنا في عجلة من أمري هل ينفع أن أترك ملابسي الداخلية فقط؟ |
I'm sorry, I'm in a bit of a rush. Where's my daughter? | Open Subtitles | آسفة، و لكنني في عجلة من أمري أين أبنتي؟ |
I'm in no rush to get back to the fleabag motel. | Open Subtitles | أنا لست في عجلة من أمري للعودة إلي الفندق |