"عجله" - Translation from Arabic to English

    • a hurry
        
    • wheel
        
    • rush
        
    • tire
        
    Oh, he didn't mention anything about that to me, but then again, he was in a hurry to get out of here. Open Subtitles أوه, أنه لم يذكر شيئ كهذا لى ولكن مجدداً لقد كان على عجله من أمره لكى يخرج من هنا
    So they Pakistaned up in a hurry and forgot this baby? Open Subtitles لذا فقط استوطنوا باكستان على عجله ونسوا هذه الغاليه؟
    I found blood on the steering wheel, and what looks like blue paint on the broken windshield. Open Subtitles لقد عثرت على دماء على عجله القياده و ما يشبه طلاء أزرق على الزجاج الأمامى المكسور
    Oral surgery might be a nice alternative to whatever in-class essay the wheel of topics would bring. Open Subtitles جراحة الفم قد تكون بديل جيد إلى اياً كان في صف التعبير عجله من المواضيع سأحضره
    Matches the beads in the bowl by the window, to suggest that somebody knocked it over and then tried to put it back together in a rush. Open Subtitles بمطابقة الخرز فى الوعاء القريب من النافذة نجد أنه شخصا ما أوقعها ارضًا وقاموا بجمعها مجددا ولكن كانوا فى عجله من امرهم
    In a rush. Open Subtitles على عجله من أمره.لدى ساعه واحده فقط قبل المناوبه الثانيه
    He left in Such a hurry, we have no game plan. Open Subtitles لقد غادر فى عجله و ليس لدينا خطه مستقبليه
    This wood is new. Whoever closed it was in a hurry. Open Subtitles هذا الخشب جيد, مهما كان من اغلقه فقد كان في عجله من امره
    If you're in such a hurry to get back to your estate to degenerate - shall we just agree that the swamp belongs to Sweden? Open Subtitles إن كنت في عجله من أمرك لكي تعود علينا فقط أن نتفق إن المستنقع يعود لسويد
    If you're in a hurry, i can put a rush on it. Open Subtitles إذا كُنتم على عجله , يمكنني وضع مُستعجل عليه
    - House is empty. - He must have left in a hurry. Open Subtitles المنزل فارغ , لابّد أنّه تركه . على عجله
    I'm not in a hurry at all. I will stay and go back later. Open Subtitles أنني لست على عجله أبداً، سوف أبقى وأعود لاحقاً
    I got blood above the driver's door and handle, more here on the front seat and the steering wheel. Open Subtitles يوجد دماء على باب السائق و المقبض على المقعد الامامى و عجله القياده
    When I look at a wheel, I want to roll them Open Subtitles عندما انظر الى عجله القياده اريد ان اديرها
    Sir, I need you to turn off the vehicle, put your hands on the wheel. Open Subtitles سيدي ، أطلب من اطفاء المحرك ضع يديك على عجله القياده
    You can't fall asleep at the wheel only to wake up one day and realize that your job or your hobbies have no eternal value but the souls of your children do. Open Subtitles لا يمكنك أن تنام علي عجله القياده من أجل أن تستفيق و تتأكد من أن وظيفتك أو هواياتك ليس لها قيمه خالده
    Well, at least my husband's smart enough to keep both hands on the wheel during orgasm. Open Subtitles حسنًا ، على الأقل زوجي ذكي بما يكفي ليبقي يديه على عجله القياده أثناء نشوته.
    Just what every patient likes to see... their doctor in a rush. Open Subtitles ..فقط ما يريد أي مريض أن يراه أن يكون طبيب في عجله من أمره
    In which case, there's really no rush to do anything. Open Subtitles فى كلتا الحالتين ، ليس هنالك أى عجله لفعل أي شىء.
    A tire iron is great if you need a new tire. Open Subtitles مفتاح عجل جيد إذا احتجت عجله جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more