"عدد الأطفال المسجلين" - Translation from Arabic to English

    • number of children enrolled
        
    • were enrolled
        
    • number of registered children
        
    Since 1994, there has been a steady rise in the number of children enrolled in primary schools. UN ومنذ عام 1994، حصل ارتفاع مطرد في عدد الأطفال المسجلين في المدارس الابتدائية.
    number of children enrolled in primary education UN عدد الأطفال المسجلين في التعليم الابتدائي
    The number of children enrolled in departments of children with special education needs amounted to 465, out of which 152 or 32.7 per cent were girls. UN وبلغ عدد الأطفال المسجلين في مدارس الأطفال الذين يحتاجون إلى معاملة خاصة 365 طفلا، بينهم 152، أو 32.7 في المائة، بنات.
    The number of children enrolled in primary school more than doubled between 1990 and 2012, from 62 million to 149 million. UN وازداد عدد الأطفال المسجلين بالمدارس الابتدائية بأكثر من الضعف بين عامي 1990 و 2012، إذ ارتفع من 62 إلى 149 مليون طفل.
    In 2009 21,296 students were enrolled, and 18,240 in 2011. UN فإذا كان عدد الأطفال المسجلين قد بلغ 296 21 في عام 2009، فإنه لم يبلغ سوى 240 18 في عام 2011.
    The increase in the number of children enrolled in nursery schools can be partly attributed to the amendments to the Nursery School Act enacted in 2008. UN ويمكن أن تعزى جزئيا الزيادة في عدد الأطفال المسجلين في رياض الأطفال إلى التعديلات التي أدخلت على قانون رياض الأطفال الذي سن في عام 2008.
    11. The Committee takes note of the statistics provided on the number of children enrolled in the cadet programme. UN 11- تحيط اللجنة علماً بالإحصاءات المقدمة عن عدد الأطفال المسجلين في برنامج تدريب المبتدئين.
    In the school year 2004/2005, the number of children enrolled in kindergartens increased by 300 in comparison with the previous year. UN وفي السنة الدراسية 2004/2005، ازداد عدد الأطفال المسجلين في رياض الأطفال 300 طفل مقارنة بالسنة السابقة.
    Educational services will be improved. number of children enrolled in refugee schools and adults in literacy programmes, broken down by gender; UN • تحسين الخدمات التعليمية. • عدد الأطفال المسجلين في مدارس اللاجئين وعدد البالغين المسجلين فـي برامج محو الأمية، مصنفين بحسب نوع الجنس؛
    Consequently, there has been a huge upsurge in the number of children enrolled in schools. That programme has inevitably taken its toll on the resources available to the Government, but we firmly believe that its benefits will far outstrip the costs involved. UN ونتيجة لذلك، حدثت طفرة هائلة في عدد الأطفال المسجلين في المدارس ولا محالة أن ذلك البرنامج استنزف الموارد المتوافرة للحكومة، ولكننا نؤمن إيمانا راسخا بأن مزاياه ستفوق بكثير التكاليف المتعلقة به.
    number of children enrolled in secondary education UN عدد الأطفال المسجلين في التعليم الثانوي
    Enrolment in pre-primary education had increased from 4 per cent to 29 per cent while the number of children enrolled in elementary education had more than doubled. UN وإن معدل التسجيل في حضانات الأطفال انتقل من 4 في المائة إلى 29 في المائة، بينما تضاعف عدد الأطفال المسجلين في المرحلة الابتدائية.
    Thus the year 2002 saw a new record in the proportion of children in child-care facilities, i.e. the number of children enrolled in day-care centres expressed as a percentage of the total resident population of the same age group. UN وهكذا، شهد عام 2002 رقما قياسيا جديدا في نسبة الأطفال الذين يذهبون إلى مرافق رعاية الأطفال، أي في عدد الأطفال المسجلين في مراكز رعاية الأطفال كنسبة مئوية من مجموع المقيمين الذين ينتمون إلى نفس الفئة العمرية.
    Liechtenstein Day School Association (number of children enrolled in 2009): UN جمعية المدارس النهارية في ليختنشتاين (عدد الأطفال المسجلين في عام 2009):
    83. In 2008/2009, the number of children enrolled was 55.552, out of which 27.024 (48.6%) were girls. UN 83- في 2008/2009، بلغ عدد الأطفال المسجلين 552 55 طفلاً، منهم 024 27 (48.6 في المائة) من الفتيات.
    number of children enrolled Boys UN عدد الأطفال المسجلين
    52. Globally, the number of children enrolled in preschool has risen steadily, by an estimated 46 per cent between 2000 and 2011. UN 52 - وعلى الصعيد العالمي، ارتفع عدد الأطفال المسجلين في التعليم قبل المدرسي بشكل مطرد، وبنسبة قدرها 46 في المائة بين عامي 2000 و 2011.
    The number of children enrolled at State educational establishments rose by 19.72 per cent to reach a total of 85.98 per cent of pupils enrolled at such institutions, while the number of children enrolled at private educational establishments fell by 18.89 per cent. UN وارتفع عدد الأطفال المسجلين في مؤسسات الدولة التعليمية بنسبة 19.72 في المائة ليصل المجموع إلى 85.98 في المائة من التلاميذ الملتحقين بهذه المؤسسات، بينما انخفض عدد الأطفال الملتحقين بالمؤسسات التعليمية الخاصة بنسبة 18.89 في المائة.
    In addition, one million people depended on its regular health services and 195,000 children were enrolled in its schools. UN إضافة إلى ذلك، اعتمد مليون نسمة على الخدمات الصحية العادية التي توفرها الأونروا، ويبلغ عدد الأطفال المسجلين في المدارس التابعة لها 000 195 طفل.
    48. During the biennium, 485,471 children were enrolled for the school year 2005/06 in the Agency's 663 elementary, preparatory and secondary schools (the latter in Lebanon only), which were staffed by 16,161 teachers. UN 48 - بلغ عدد الأطفال المسجلين للسنة الدراسية 2005-2006 خلال فترة السنتين 471 485 طفلا في مدارس الوكالة البالغ عددها 663 مدرسة ابتدائية وإعدادية وثانوية (المدارس الثانوية موجودة في لبنان فقط)، والتي يعمل فيها 161 16 مدرسا.
    number of registered children Vaccinated UN عدد الأطفال المسجلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more