"عدد الرجال" - Translation from Arabic to English

    • number of men
        
    • many men
        
    • than men
        
    • many guys
        
    • more men
        
    • men were
        
    • numbers of men
        
    • males
        
    • number of male
        
    • as men
        
    • for men
        
    • proportion of men
        
    • men than
        
    • men by
        
    • there are
        
    The number of women working increased by 3.9 percent, while the number of men working increased by 2.5 percent. UN ازداد عدد النساء العاملات بنسبة 3.9 في المائة، بينما ازداد عدد الرجال العاملين بنسبة 2.5 في المائة.
    number of men who took parental leave is still growing slowly. UN وما زال عدد الرجال الذين يأخذون إجازة أبوة يزداد ببطء.
    The second was that only women were victims of trafficking; in fact, the number of men and children involved had increased. UN والثاني، هو أن النساء فقط هم ضحايا المتاجرة؛ والحقيقة هي أن عدد الرجال والأطفال الذين تشملهم المتاجرة قد تزايد.
    How many men are left in the provisional base? Open Subtitles كم عدد الرجال الباقين في القاعدة المؤقتة ؟
    Look how many men have broken up with you, and you're fine. Open Subtitles انظروا كم عدد الرجال قد كسرت معك، وأنت على ما يرام.
    The statistics show that there are more women than men employed as lecturers in the four colleges. UN وتشير الإحصاءات إلى أن عدد النساء يزيد عن عدد الرجال العاملين كمحاضرين في الكليات الأربع.
    You wouldn't believe how many guys wanted to play. Open Subtitles أنت لن تصدق عدد الرجال الذين يريدون اللعب.
    Since 2004, the number of men had increased by 5.4%; the number of women in employment had risen by 4%. UN ومنذ عام 2004 زاد عدد الرجال بنسبة 5.4 في المائة وزاد عدد النساء العاملات بنسبة 4 في المائة.
    It's not the number of men, Majesty, it's the type of men. Open Subtitles ليس الفكرة في عدد الرجال بل الفكرة في نوعيتهم صاحب الجلالة
    Currently, the number of women in the Professional and above category in the Office of Human Resources Management exceeds the number of men. UN ويفوق حاليا عدد النساء في الفئة الفنية وما فوقها عدد الرجال بمكتب إدارة الموارد البشرية.
    There continues to be a wide gap between the number of men and women enrolled in these fields of study. UN ولا تزال هناك فجوة واسعة بين عدد الرجال والنساء المقيدين في مجالات الدراسة هذه.
    Figure 4. In the same period, there was a great increase in the number of men and women who occasionally worked at home. UN وفي الفترة ذاتها حدثت زيادة كبيرة في عدد الرجال والنساء ممن عملوا أحيانا من منازلهم.
    By contrast, the number of men who have taken parental leave is growing very slowly. UN وبالمقابل، أخذ ينمو ببطء عدد الرجال الذين أخذوا إجازات الأبوين.
    The number of men taking parental leave had risen from 6 per cent in 1999 to over 22 per cent in 2006. UN وقد ارتفع عدد الرجال الذين يأخذون إجازة أبوة من 6 بالمائة في عام 1990 إلى ما يزيد عن 22 بالمائة في عام 2006.
    How many men have you been sexually active with? Open Subtitles كم عدد الرجال عِنْدَهُمْ أنت؟ نشيط جنسياً مَع؟
    How many men were you plannin'on takin'up there? Open Subtitles ما هو عدد الرجال الذين تخطط لذهابهم هناك ؟
    You know how many men have promised me that? Open Subtitles هل تعرفين عدد الرجال الذين وعدوني بذلك ؟
    It will also be investigated what the reason is that more women and people from ethnic minorities than men leave government employment. UN وسيجري أيضا التحقيق في السبب في أن عدد النساء وأفراد الأقليات العرقية الذين يتركون الوظائف الحكومية أكبر من عدد الرجال.
    Okay, okay, okay. How many guys are you sending? Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ، حسنٌ كم عدد الرجال الذي أرسلوهم؟
    In contrast there were more men than women who worked 37 hours or more. UN وفي مقابل ذلك، يزيد عدد الرجال الذين يعملون لمدة 37 ساعة أو أكثر عن عدد النساء اللاتي يعملن لمدة مماثلة.
    The slight difference in the numbers of men and women in the teaching profession is, however, more pronounced in the areas of educational and administrative management and supervision, as the following figures show: UN وهذا الفرق البسيط في الملاك بين عدد الرجال والنساء في السلك التعليمي، يظهر مع ذلك على نحو أوضح في ميادين اﻹدارة أو الرقابة اﻹدارية والتربوية، كما يبدو من اﻷرقام التالية:
    This factor gives males an opportunity to dominate the decision-making process. UN وارتفاع عدد الرجال من عوامل هيمنتهم على عملية صنع القرار.
    The number of female wage and salary earners was approximately 17,711 and was less than half the number of male wage and salary earners which was 39,761. UN وكان عدد النساء اللاتي يحصلن على أجر أو مرتب يبلغ قرابة 711 17 امرأة، وهو رقم يقل عن نصف عدد الرجال الذين يحصلون على أجر أو مرتب والذي يبلغ 761 39 رجلا.
    In 2006, nearly twice as many women as men were enrolled in society and culture courses. UN ففي عام 2006، كان عدد المقيدين من النساء ضعف عدد الرجال في دراسات المجتمع والحضارة.
    Women begin to outnumber men as they get older because of the higher mortality rate for men at more advanced ages. UN وبــدأ عــدد النساء مع تقدمهن في السن يزيد على عدد الرجال نتيجة لارتفاع معدل الوفيات بين الرجال في اﻷعمار المتقدمة.
    There is a slightly higher proportion of men than women in the working population as indicated by the ratio of 107 men to 100 women. UN ويرتفع عدد الرجال الناشطين قليلا على عدد النساء فيبلغ ١٠٧ رجال لكل ١٠٠ امرأة، كما يشير التقرير.
    Among recipients of oldage pension, women outnumber men by 2.5 to 1. UN ومن بين الأشخاص الذين يتلقوا معاش الشيخوخة، يتجاوز عدد النساء عدد الرجال بواقع 2.5 إلى 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more