"عدنى" - Translation from Arabic to English

    • Promise me
        
    • - Promise
        
    • promise you won
        
    • Promise we
        
    If you ever destroy me, Promise me you'll bury me here. Open Subtitles أذا حطمتنى فى يوم من الأيام عدنى أنك ستدفننى هنا
    Promise me you'll destroy it, so no one will ever read this total gibberish. Open Subtitles عدنى أن تدمرها حتى لا يقرأ أحد هذا الهراء
    Promise me... whatever happens, you will tell the truth. Open Subtitles عدنى ايا ما كان سيحدث انك ستقول الحقيقة لا مزيد من الاكاذيب
    Promise me you'll let me be the one to teach lil wade the drums. Open Subtitles عدنى أنك ستسمح لى بتعليم وايد الصغير عزف الطبل
    Promise me one thing: we'll never become like them. Open Subtitles عدنى بشىء واحد , انك لن تصبح مثلهم
    Anything but white, you Promise me that we'll paint the kitchen Open Subtitles أى لون بإستثناء اللون الأبيض عدنى أننا سنطلى المطبخ عندما نعود
    Promise me you'll leave us alone, or I'll have him pull the trigger. Open Subtitles عدنى انك سوف تتركنا وشأننا ولا سوف احمله على ضغط الزناد
    When this is all over, Promise me that you'll find me, that you'll never forget me that you won't give up until I'm back in your arms. Open Subtitles عندما ينتهى كل ذلك ، عدنى إنك ستجدنى إنك لن تنسانى أبدا إنك لن تستسلم حتى أعود بين ذراعيك
    Promise me... that even if things get rough... we'll remind each other of that, okay? Open Subtitles عدنى حتى لو ساءت الأمور سنذكر بعضنا بهذا ، حسنا ؟
    If something should happen to me, Promise me you'll go and live with your mum. Open Subtitles ..لو حدث شيئاً لى عدنى ان تذهب للعيش مع امك
    Then Promise me you won't tell anyone about me until I know what I am. Open Subtitles حسناً عدنى بأنك لن تقول هذا لأي شخص حتى اعلم ما أنا عليه
    Just Promise me that this time, you'll be here when I get back. Open Subtitles فقط عدنى أنك هذه المرة ستكون موجوداً هنا عندما أعود
    Promise me when this is all over, you'll at least help make that happen. Open Subtitles عدنى أنه عندما ينتهى كل شىء سوف تساعد على أن يحدث هذا على الأقل
    Promise me that you are not a spy, and then I will make you a promise in return. Open Subtitles عدنى بانك لست جاسوسا , وبعدها ساعطيك وعدا بالمقابل
    So, Promise me that if I ever find the courage to think like a hero, then you will act like a merely decent human being. Open Subtitles لذا , عدنى باننى لو حدث ووجدت الشجاعه لافكر كبطل وقتئذ ستتصرف ككائن بشرى متحضر . ماشى ؟
    Now, Promise me you'd go to sleep, and not wait up for me. Open Subtitles الآن ، عدنى أنك ستذهب لتنام ولا تسهر لتنتظرنى
    I want you to forget this idea and Promise me that you won't start anything on your own. Open Subtitles أريدك أن تنسى هذة الفكرة عدنى بأنك لن تبداً فى اى شىء بمفردك
    Promise me something, promise you won't ask me again. Please. Open Subtitles عدنى بشىء , عدنى بأنك لن تسألنى مرة آخرى , رجاءً
    - Promise you'll let me go. - Promise you'll testify. Open Subtitles عدنى انك ستتركنى عدنى انك ستشهد
    Mr. Coggins, promise you won't let her go until we come back. Open Subtitles مستر كوجنز عدنى بأن لا تبيعها له حتى نعود
    Promise we won't end up like those old married couples... sitting opposite each other at dinner with nothing to say. Open Subtitles عدنى بأن حالنا لا ينتهى مثل .. الأزواج الكبار الذين يجلسون امام بعضهم على الطعام و لا يتكلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more