"عرام" - Translation from Arabic to English

    • surge
        
    • Arram
        
    • surges
        
    • A-Ram
        
    • Al-Ram
        
    Look, there's already been a storm surge here. Open Subtitles إسمع، هناك بالفعل عرام العواصف هنا. والجسور لا تعمل في كلّ مكان.
    Students here at greendale high were instructed to remain at school due to the high storm surge in this low-lying area. Open Subtitles "التلاميذ هنا في (غريندايل) طُلِب منهم بالبقاء في المدرسة بسبب عرام العاصفة في هذه الأرض المنخفضة".
    A Palestinian ambulance arrived but was prevented from assisting Mr. Abu Arram until IDF departed. UN وجاءت سيارة إسعاف فلسطينية غير أنها مُنعت من إسعاف السيد أبو عرام إلى أن غادر جنود قوات الدفاع الإسرائيلي المكان.
    Sixteen-year-old Zakaria Jamal Mohammad Abu Arram, who was standing at a distance of 45 metres from the soldier, was shot in the face and killed. UN فأصيب زكريا جمال محمد أبو عرام ذو الستة عشر عاماً الذي كان يقف على بعد 45 متراً من الجندي بطلقة نار في وجهه فسقط قتيلاً.
    Thus the MMS is encouraged to predict impacts rather than just the occurrence of extreme events such as storm surges. UN وعليه، فإن مرفق الأرصاد الجوية مدعو للتنبؤ بالتأثيرات بدلاً من التنبؤ فقط بوقوع الأحداث المناخية الطارئة مثل عرام العواصف.
    On 1 June 1994, the IDF lifted the closure of A-Ram imposed 31 May 1994 after residents had protested violently against the killing of two Hamas activists. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 June 1994) UN ٣٨١ - فــي ١ حزيــران/يونيــه ١٩٩٤، أوقف جيش الدفــاع الاسرائيلــي إغلاق عرام الذي فرض في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ بعد أن احتج المقيمون احتجاجا شديدا على قتل اثنين من حركيي حماس. )هآرتس، وجروسالم بوست، ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٤(
    532. On 8 August, dozens of Palestinian journalists from the West Bank staged a demonstration in front of the Al-Ram checkpoint north of Jerusalem to protest against the continued closure policy and the ban on their entry into Israel. UN ٥٣٢ - وفي ٨ آب/أغسطس خرج عشرات من الصحفيين الفلسطينيين من الضفة الغربية في مظاهرة أمام نقطة التفتيش عرام شمال القدس للاحتجاج على استمرار سياسة اﻹغلاق والحظر على الدخول إلى إسرائيل.
    Now, using a map of her neighborhood, news reports of the storm surge, and satellite imagery from current weather patterns, Open Subtitles {\pos(192,220)} الآن، بإستعمال خريطة للأحياء المحيطة بها، وتقارير الأخبار عن عرام العواصف،
    Now, a storm surge wipes out spaghetti bridge and, authorities believe, swept Melissa away. What's that, now? Open Subtitles الآن، عرام العواصف يمحي جسر المعكروتة والسلطات تعتقد أنّه أخذ (ميليسا) بعيدا.
    Which would have put it near the stove, but the storm surge should have pushed it north, near the refrigerator, as we just witnessed. Open Subtitles {\pos(192,220)} الذي يجب أن يكون قد وضعها بجانب الموقد، لكن عرام العواصف وجب أن يأخذها شمالا، بقرب الثلاجة، كما رأينا ذلك للتو.
    surge it? Open Subtitles عرام ذلك؟
    Rescue workers discovered the girl's backpack and cell phone in a drainage ditch and believe she was swept off the Harley bridge by a storm surge. Open Subtitles "رجال الإنقاذ وجدوا حقيبة ظهرها وهاتفها الخلوي في خندق للصرف..." "ويعتقدون أنّها سُحبت من على جسر (هارلي) بواسطة عرام العاصفة".
    Storm surge. Open Subtitles عرام العواصف.
    3. Ammar Salem Arram UN 3 - عمار سالم عرام
    8. Amjad Subhi Arram UN 8 - أمجد صبحي عرام
    2. Fadle Khalil Younes Abu Arram (14 years old) UN 2 - فضل خليل يونس أبو عرام (14 سنة)
    The distance between Mr. Abu Arram and the soldier brings into question whether an imminent threat to life or serious injury existed, when the soldier opened fire the second time. UN وتثير المسافة التي كانت تفصل بين السيد أبو عرام والجندي التساؤل بشأن ما إذا كان هناك خطر محدق يهدد حياة الجندي أو ينذر بتعرضه لإصابة خطيرة عندما أطلق النار في المرة الثانية().
    Sea level rise is causing enhanced soil erosion, loss of productive land, increased risks of storm surges, reduced resilience of coastal ecosystems and the attendant costs of responding to and adapting to these shocks. UN ويسبب ارتفاع مستوى البحار تحات التربة، وفقدان الأراضي المنتجة، وازدياد مخاطر عرام العواصف، وانخفاض مرونة النظم الأيكولوجية الساحلية، وما يترتب على ذلك من تكاليف معالجة هذه الصدمات والتكيف معها.
    This facility should be impervious to power surges. Open Subtitles هذا faciIity shouId يكون منيع إلى السلطة عرام.
    In a number of national communications, use of models was not specified, but a matrix and flow charts were used to depict the effects of storm surges and cyclones on coastal infrastructure, health, soils and water supply (e.g. Lesotho, Samoa). UN ولم يتم في عدد من البلاغات الوطنية تحديد استخدام النماذج، لكنه تم استخدام المصفوفات والمخططات البيانية لوصف آثار عرام العواصف والأعاصير على الهياكل الأساسية الساحلية، والصحة، والتربة والإمدادات بالماء (مثل ساموا وليسوتو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more