"عرضها صاحب" - Translation from Arabic to English

    • submitted by the
        
    It clarifies the facts as submitted by the author. UN وتناولت الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ.
    It clarifies the facts as submitted by the author. UN وتلقي الدولة الطرف الضوء على الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ.
    Consequently, the Committee takes the view that the facts as submitted by the author do not disclose a violation of article 26 of the Covenant. UN وبناء على ذلك، ترى اللجنة أن الوقائع، على نحو ما عرضها صاحب البلاغ، لا تكشف عن إخلال بأحكام المادة 26 من العهد.
    The facts and claims as submitted by the author UN الوقائع والادعاءات كما عرضها صاحب البلاغ
    It confirms the facts of the case as submitted by the author. UN وتؤكد فيها وقائع القضية كما عرضها صاحب البلاغ.
    The facts as submitted by the author in his communication are hardly contested. UN ولم يكد يُطعَن في الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ.
    The facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغات
    The facts as submitted by the petitioner UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ:
    The facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب الرسالة
    The facts as submitted by the author: UN الوقائع كما عرضها صاحب الرسالة:
    4.2 The State party clarifies the facts as submitted by the author. UN 4-2 وتوضح الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ.
    4.2 The State party clarifies the facts as submitted by the author. UN 4-2 وتوضح الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ.
    The Committee notes that the account submitted by the complainant does not shed any light either on the conditions of his previous detention or on the reasons for which he is being sought by the police now, several years after his departure from Algeria. UN وتلاحظ اللجنة أن الرواية كما عرضها صاحب البلاغ لا تقدم أي توضيح بشأن ظروف احتجازه السابق ولا عن الأسباب التي تدعو الشرطة إلى البحث عنه في الوقت الراهن بعد مرور سنوات عدة على مغادرته الجزائر.
    The Committee notes that the account submitted by the complainant does not shed any light either on the conditions of his previous detention or on the reasons for which he is being sought by the police now, several years after his departure from Algeria. UN وتلاحظ اللجنة أن الرواية كما عرضها صاحب البلاغ لا تقدم أي توضيح بشأن ظروف احتجازه السابق ولا عن الأسباب التي تدعو الشرطة إلى البحث عنه في الوقت الراهن بعد مرور سنوات عدة على مغادرته الجزائر.
    The facts as submitted by the petitioner UN الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى
    The facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ
    The facts as submitted by the complainant UN الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى
    The facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ
    Facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ
    Facts as submitted by the author UN الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more