It clarifies the facts as submitted by the author. | UN | وتناولت الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ. |
It clarifies the facts as submitted by the author. | UN | وتلقي الدولة الطرف الضوء على الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ. |
Consequently, the Committee takes the view that the facts as submitted by the author do not disclose a violation of article 26 of the Covenant. | UN | وبناء على ذلك، ترى اللجنة أن الوقائع، على نحو ما عرضها صاحب البلاغ، لا تكشف عن إخلال بأحكام المادة 26 من العهد. |
The facts and claims as submitted by the author | UN | الوقائع والادعاءات كما عرضها صاحب البلاغ |
It confirms the facts of the case as submitted by the author. | UN | وتؤكد فيها وقائع القضية كما عرضها صاحب البلاغ. |
The facts as submitted by the author in his communication are hardly contested. | UN | ولم يكد يُطعَن في الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ. |
The facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغات |
The facts as submitted by the petitioner | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ: |
The facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب الرسالة |
The facts as submitted by the author: | UN | الوقائع كما عرضها صاحب الرسالة: |
4.2 The State party clarifies the facts as submitted by the author. | UN | 4-2 وتوضح الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ. |
4.2 The State party clarifies the facts as submitted by the author. | UN | 4-2 وتوضح الدولة الطرف الوقائع التي عرضها صاحب البلاغ. |
The Committee notes that the account submitted by the complainant does not shed any light either on the conditions of his previous detention or on the reasons for which he is being sought by the police now, several years after his departure from Algeria. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الرواية كما عرضها صاحب البلاغ لا تقدم أي توضيح بشأن ظروف احتجازه السابق ولا عن الأسباب التي تدعو الشرطة إلى البحث عنه في الوقت الراهن بعد مرور سنوات عدة على مغادرته الجزائر. |
The Committee notes that the account submitted by the complainant does not shed any light either on the conditions of his previous detention or on the reasons for which he is being sought by the police now, several years after his departure from Algeria. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الرواية كما عرضها صاحب البلاغ لا تقدم أي توضيح بشأن ظروف احتجازه السابق ولا عن الأسباب التي تدعو الشرطة إلى البحث عنه في الوقت الراهن بعد مرور سنوات عدة على مغادرته الجزائر. |
The facts as submitted by the petitioner | UN | الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى |
The facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ |
The facts as submitted by the complainant | UN | الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى |
The facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ |
Facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ |
Facts as submitted by the author | UN | الوقائع كما عرضها صاحب البلاغ |