"عرض المواهب" - Translation from Arabic to English

    • talent show
        
    • talent shows
        
    She misses the talent show and doesn't humiliate herself? Open Subtitles حتى تَتغيّب عن عرض المواهب ولا تذل نفسها؟
    Oh, yeah, that's right. Too bad. Tomorrow's the talent show. Open Subtitles أجل ، هذا صحيح هذا مؤسف، غداً عرض المواهب
    You're just in time. We're about to start our cultural talent show. Open Subtitles لقد جئتما بالوقت المناسب نحن على وشك عرض المواهب الثقافية لدينا
    Well, I feel like I'm about to explode, we're definitely gonna be late to school, and I'm on my fourth hairdo for the talent show. Open Subtitles أشعر أنّي على وشك ان أنفجر، سنتأخر عن المدرسة حتمًا، وأن أفعل تسريحة الشعر الرابعة لأجل عرض المواهب.
    Daphne, you figured out what you're wearing to the talent show yet? Open Subtitles دافون، هل وجدتي ما ترتدينه من أجل عرض المواهب ؟
    Yeah,you rejected them,shortly after you and your mom roller danced at the talent show. Open Subtitles نعم,لقد رفضتهم بعد فترة قصيرة من انخراطك انت وأمك بالرقص في عرض المواهب
    When we win the talent show, Grandma, we'll just give you the $10,000. Open Subtitles عندما نربح عرض المواهب , جدتي, سنعطيكال10,000دولار.
    And I was wondering if you'd like to sing with us in the talent show next week. Open Subtitles وكنت أتسائل أن كنت ترغبين في الغناء معنا في عرض المواهب الأسبوع القادم.
    I signed you up for the 10-And-Below talent show next week. Open Subtitles لقد سجلتك في عرض المواهب "العشرة وما أدنى" الأسبوع المقبل.
    Tonight, the big talent show and tomorrow, the naked bingo. Open Subtitles اليوم عرض المواهب الكبير و غدا عجينة البازلاء
    This isn't even for the talent show, and it's not even finished yet. Open Subtitles هذا حتى ليس عرض المواهب. ولم أنتهي من ذلك بعد.
    Actually, um, there's a talent show this Friday, Open Subtitles في الواقه ، هناك عرض المواهب الجمعة القادم
    I like the compassion you showed for your sister at the talent show. Open Subtitles أعجبني الإهتمام الذي أظهرته لأختك في عرض المواهب
    Maybe a talent show is a bad idea. I mean, he's our dad, and he's a sap. Open Subtitles ربما سيكون عرض المواهب فكرة سيئة إنه أبونا، وهو واهن
    I didn't have the courage to ask her out, but I dedicated a song to her at the ninth grade talent show. Open Subtitles لم أملك الجرأة لسؤالها في موعد لكنّي أهديت أغنية لها في عرض المواهب في الصف التاسع
    What about the talent show that sandra davis sang in at her high school, Open Subtitles ماذا عن عرض المواهب التي غنت فيه ساندرا دافيس في مدرستها
    About you playing the piano at your talent show tonight. Open Subtitles بشان لعبك على البيانو فى عرض المواهب اليوم
    These are not my chums. They will steal my talent show. Open Subtitles هؤلاء ليسوا بأصحابي سيسرقون منّي مسابقة عرض المواهب
    You know i am so excited about the club talent show. Open Subtitles أتعلمان , أنا متحمّسة جداً بشأن مسابقة عرض المواهب
    The midsummer night talent show means something to me.... ....and to my family. Open Subtitles مسابقة عرض المواهب بليلة منتصف الصيف تعني الكثير لي و لعائلتي
    But Jimmy, you love talent shows. Everyone in town knows that. Open Subtitles لكن جيمي,انت تحب عرض المواهب الجميع في بلدة يعرف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more