"عرفتُ ذلك" - Translation from Arabic to English

    • I knew it
        
    • I knew that
        
    • know it
        
    • did I know that
        
    I knew it. There had to be a reason for last night. Open Subtitles لقد عرفتُ ذلك, لا بدّ و أن يكون السبب ليلة أمس
    It's our murder one, and I knew it. Open Subtitles إنها جريمتنا من الدرجة الأولى و قد عرفتُ ذلك
    She's sick, I knew it. Bye! Open Subtitles إنّها عليلة، عرفتُ ذلك وداعًا.
    You're scared-- I knew that from the first-- but not for yourself, for someone you care about. Open Subtitles أنت خائف... عرفتُ ذلك مُنذ البداية... لكن ليس على نفسك، بل على شخص يهمّك.
    - and I can't tell you how I know it. Open Subtitles -ولا أستطيع إخبارك كيف عرفتُ ذلك
    I knew it the minute I saw you. Open Subtitles عرفتُ ذلك منذ اللحظة التي رأيتكُ فيها
    I knew he was lying to me. I knew it. Open Subtitles عرفتُ بأنه كان يكذب عليّ , عرفتُ ذلك
    I knew it. I knew it Open Subtitles لقد عرفتُ ذلك .. لقد عرفتُ ذلك
    You're a pro. I knew it, I knew it. Open Subtitles أنتَ مُحترف، عرفتُ ذلك، عرفتُ ذلك
    - I knew it, you look like a Kapa girl. Open Subtitles ..عرفتُ ذلك "أنت تشبهين فتيات "كابا
    - What fun. - I knew it. Open Subtitles ـ يا لها من متعة ـ عرفتُ ذلك
    He saw me, yo. I knew it. Open Subtitles لقد رآني ، عرفتُ ذلك
    I knew it, man. I'm dead. Open Subtitles عرفتُ ذلك أنا في حُكم الميّت
    I knew it back then. Open Subtitles عرفتُ ذلك حينها.
    I knew it from the beginning. Open Subtitles عرفتُ ذلك من البداية.
    I knew it then. Open Subtitles عرفتُ ذلك حينها.
    What... I knew it. Open Subtitles ماذا 000 عرفتُ ذلك
    Yeah, I knew that. Open Subtitles نعم، لقد عرفتُ ذلك.
    Aren't you going to ask me how I knew that? Open Subtitles ألن تسأليني كيف عرفتُ ذلك ؟
    I knew that. You didn'thave to tell me that.Why did you buy flowers for milt's wife? Open Subtitles عرفتُ ذلك ،لم يكن عليك إخباري بذلك و لكن لماذا قمتم بشراء الزهور لزوجة (ميلت)؟
    I know it yet, which Deacon, there seems to kick. Open Subtitles عرفتُ ذلك الآن، حينما قام (ديكون) بجلدى بالسياط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more