"عرفت ماذا" - Translation from Arabic to English

    • knew what
        
    • Know what
        
    • known what
        
    So, when Day One came to McCloud, I knew what to do. Open Subtitles لذا عندما أتى اليوم في مكلاود عرفت ماذا أفعل
    I wish I knew what that guy was saying. Open Subtitles كنت أتمني لو عرفت ماذا كان يقول ذلك الرجل
    I just wish I knew what that scribbling meant. Open Subtitles انا فقط أتمنى لو عرفت ماذا تعنيه تلك الخربشة.
    Do you Know what he said to me when I asked him if he was going to fire you? Open Subtitles هل عرفت ماذا قال لي ؟ اتعلمين ماذا قال عمدما سألته إذا كان على وشك طردك ؟
    And she used to get the little cd jackets with the lyrics printed on the inside so I'd Know what I was singing along to. Open Subtitles قالت إنها تستخدم هذا للحصول على بعض الأقراص مع كلمات مطبوعة بالداخل إذا عرفت ماذا كنت أغني لأجله
    That if I knew what was going on out there, I could prepare for it? Open Subtitles وأنه لو عرفت ماذا يحدث وأنني قد أستعد له؟
    You wouldn't be in such a hurry if you knew what was out there. Open Subtitles لن تكون في عجلة من امرك لو عرفت ماذا يوجد هناك
    I don't think I knew what love was when I was your age. Open Subtitles أنا أعتقد أني ما عرفت ماذا يعني الحب عندما كنت في عمرك
    Now, if I knew what caused that, it could save his life. Open Subtitles الآن ,إذا عرفت ماذا سببها, من الممكن انقاذ حياته.
    If you knew what came after... Open Subtitles إن عرفت ماذا يأتي بعد هذه الحياة
    I guess I knew I was going to the hospital and I guess I knew what I was gonna say, but I don't remember knowing the story, you know, the lie, before it came out of my mouth. Open Subtitles اعتقد اني عرفت اني ذاهبه للمستشفى... واعتقد اني عرفت ماذا ساقول لكني لا اتذكر تعرف القصه, والكذب قبل ان يخرج من فمي
    If you knew what you were doing, you'd know that. Open Subtitles اذا عرفت ماذا فعلت عليك ان تعلم هذا
    I knew what my mother had done in the same situation. Open Subtitles عرفت ماذا فعلت أمى فى هذا الموقف
    I knew what my mother had done in the same situation. Open Subtitles عرفت ماذا فعلت أمى فى نفس الموقف
    'Cause i knew what she would do if she found out. Open Subtitles لإني عرفت ماذا ستفعل إن اكتشفت الأمر.
    That reading list is very revealing if you Know what to look for. Open Subtitles قائمة القراءة تلك تكشف الكثير من الاشياء إن عرفت ماذا تبحث
    If I completely finished it, I didn't Know what he might do. Open Subtitles لو كنت أنهيتها تمامًا، لما عرفت ماذا قد يفعل.
    Now I Know what you were at down in Hampshire. Open Subtitles الأن عرفت ماذا كنت تفعل هناك في هامبشير.
    Too heavy to go second class, if you Know what I mean. Open Subtitles ثقيلة جدا بالنسبة لبريد الدرجة الثانية, إن عرفت ماذا أقصد
    I never owned a house. I didn't Know what to say to her. Open Subtitles أنا ما ملكت منزل مطلقا , أنا ما عرفت ماذا أقول لها
    You must have known what she was up to, Open Subtitles , لابد وأنك عرفت ماذا كانت تخطط إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more