"عرفنا من" - Translation from Arabic to English

    • we know who
        
    • we knew who
        
    • we knew from
        
    • we find out
        
    • learnt from
        
    • learned from
        
    • we knew where
        
    From all this complaining, we know who the bride is. Open Subtitles لقد عرفنا من هي العروس بسبب كل هذا التذمر
    If we know who she is, we might understand what did this to her. Open Subtitles اذا عرفنا من تكون هي , ربما نفهم ما الذي فعل بها هذا.
    - Do we know who that is, yet? Open Subtitles اذهب لإبلاغ اقرب الأقارب هل عرفنا من أقاربه حتى الآن؟
    I'll collate some theories. It would help if we knew who the body belonged to. Open Subtitles أنا سأرتب بعض النظريات ستساعدنا إذا عرفنا من الجسم الذى عاد إليه
    I mean, we knew from the video that she'd buried something, but we didn't know what it was. Open Subtitles عرفنا من شريط الفيديو انها دفنت شيئ ولكننا لم نعرف ما هو
    So we'll give you a call when we find out who this infant was. Open Subtitles سوف نتصل بك اذا عرفنا من يكون هذا الجنين
    We've learnt from your concierge that she hasn't paid the rent for seven months. Open Subtitles لقد عرفنا من امرأة البوابة انها لم تدفع الإيجار لـ7 شهور
    We learned from his financials that he recently consulted a divorce attorney. Open Subtitles لقد عرفنا من مصادره المالية انه استشار مؤخرا محامى طلاق
    It would help if we knew where he was going to strike next. Open Subtitles سيساعدنا ذلك لو عرفنا من ضحيته التالية ؟
    Well, now we know who would be crazy enough to drive a truck into a restaurant. Open Subtitles الآن عرفنا من سيكون بجنون كافي لقيادة سيارة إلى مطعم
    Guess we know who the sheriff's department sent to look into our files. Open Subtitles أظنّنا عرفنا من أرسلت دائرة العمدة للاطلاع على ملفاتنا
    At least we know who wrote that e-mail. Open Subtitles على الاقل عرفنا من كتب البريد الالكتروني
    we know who the second killer was... the one who made the rescue. Open Subtitles عرفنا من كان القاتل الثاني الذي قام بالانقاذ
    He's not here. Now we know who it is. Open Subtitles إنه ليس موجوداً الآن عرفنا من يكون
    If we know who he is, we should come and get him. Open Subtitles إن عرفنا من هو فعلينا أن نأتي و نمسكه
    Either way, we know who we should be talking to. Open Subtitles على أي حال عرفنا من علينا استجوابه
    - No. - I guess we know who her real friends are. Open Subtitles لا _ أعتقد بأننا عرفنا من هم أصدقاؤها الحقيقيون_
    we know who he is, so now we kill him. Open Subtitles لقد عرفنا من هو, سوف نقتله الأن
    But at least we knew who was coming for us. Open Subtitles لكن على ألاقل عرفنا من يجئ لآجلنا
    But we knew from Vukovich that Todd hired a private detective. Open Subtitles لكنا عرفنا من فوكوفيتش أن تود إستأجر محققا خاصا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more