Won't take you ten minutes to find out whose side I'm on. | Open Subtitles | لن يأخذُ منك الأمر عشرة دقائق لمعرفة في أيّ جانبٍ أنا. |
They're on track to land there in about ten minutes. | Open Subtitles | إنهما على وشك الهبوط هناك في غضون عشرة دقائق |
You have ten minutes to pack whatever personal items you want. | Open Subtitles | لديكِ فقط عشرة دقائق لتحملي أغراضكِ الشخصية التي تحتاجين أليها |
No, we're coming, we'll be there in ten minutes | Open Subtitles | لا، نحن قادمون سنكون هناك بعد عشرة دقائق |
Yeah, that's the face I made at first. Wait ten minutes. | Open Subtitles | أجل , هذا في البداية لكن انتظر بعد عشرة دقائق |
But ten minutes later, that nightclub was on fire. | Open Subtitles | لكن بعد عشرة دقائق كان النادي الليلي يحترق |
I must be going. I'm ten minutes late for the concert. | Open Subtitles | لابد أن أرحل في عشرة دقائق أنا متاخرة على الحفل |
Good evening, ladies and gentlemen. Dinner will be served in ten minutes. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتي سادتي العشاء سيكون جاهزا في خلال عشرة دقائق |
ten minutes ago, Troy was looking down my shirt. Who cares? | Open Subtitles | عشرة دقائق مضت، تروي كان ينظر أسفل قميصي من يهتم؟ |
I love ya. I gotta go. OTB opens in ten minutes. | Open Subtitles | أحبك و يجب أن أذهب الرهان سيبدأ بعد عشرة دقائق |
The night of Omoc's death it took them over ten minutes. | Open Subtitles | الليلة التي مات فيها أوماك أخذو أكثر من عشرة دقائق |
You will go in teams of two. ten minutes inside, maximum. | Open Subtitles | سنذهب في فِرق من اثنان عشرة دقائق بالدّاخل, حدّ اقصى |
Because I can give you ten minutes with my niece. | Open Subtitles | لإنني استطيع ان اعطيك عشرة دقائق مع ابنة اخي |
I took it ten minutes ago, and I'm already so tired. | Open Subtitles | لقد تناولته قبل عشرة دقائق وأشعر بأنني بالفعل مرهقة للغاية. |
We are about ten minutes away from a complete downpour. | Open Subtitles | و نحنُ على بُعد عشرة دقائق من هُطول الأمطار |
It's gonna take me ten minutes tops to clear this up. | Open Subtitles | سأستغرق عشرة دقائق على أقصى حد لكى أنهى ذلك الأمر |
ten minutes would be allotted to each intervention, allowing some 70 dignitaries to address the Commission over the two days. | UN | وتخصص مدة عشرة دقائق لكل مداخلة، مما يسمح لما يقرب من 70 شخصية هامة بمخاطبة اللجنة على مدى يومين. |
Hey, so apparently there's an armored vehicle heist about to happen in the next five to ten minutes. | Open Subtitles | إذا على ما يبدو هناك سرقة شاحنة مدرّعة على وشك أن تحدث في الخمسة إلى عشرة دقائق القادمة |
Sixth race doesn't start for another ten minutes. | Open Subtitles | السباق السادس لن يبدأ حتى عشرة دقائق أخرى |
I got to actually sit in the editing room for, like, ten minutes today. | Open Subtitles | حصلتُ فعلياً على فرصة الجلوس في غرفة المونتاج قرابة عشرة دقائق اليوم. |
We don't talk about meetings or "A ten minute break, maestro." | Open Subtitles | لا نتحدّث عن الإجتماعات أو "عشرة دقائق استراحة أيّها المايسترو". |
Phone use is restricted until administration allows access, and then there's a ten-minute time limit, and your calls will be monitored by a staff member. | Open Subtitles | لكنك لاتستطيع فعل ذلك الآن حتى تسمح الإدارة لك بذلك ستكون مدة المكالمة عشرة دقائق وستكون مكالمتك مراقبة من قبل الموظف |