"عشر سنوات مضت" - Translation from Arabic to English

    • ten years ago
        
    • a decade ago
        
    ten years ago I was doing bong hits and playing Donkey Kong. Open Subtitles منذ عشر سنوات مضت كنت ذلك الأبله الذى يلعب العاب الفيديو
    They all burned to death in a fire, like, ten years ago. Open Subtitles لقد إحترقوا حتى الموت في حريق حوالى منذ عشر سنوات مضت
    ten years ago, that desire united world leaders in their commitment to eradicating poverty forever. UN وقبل عشر سنوات مضت وحّدت تلك الرغبة قادة العالم في التزامهم بالقضاء على الفقر نهائيا.
    This is 28% higher than in 1997 and 136% higher than ten years ago. UN وهذا يزيد بنسبة 28 في المائة عما سُجل في عام 1997 ويزيد بنسبة 136 في المائة عما كان عليه الحال قبل عشر سنوات مضت.
    The boy you loved, who died in a car accident ten years ago. Open Subtitles الفتى الذي أحببته والذي مات في حادث سيارة منذ عشر سنوات مضت
    I was still holding onto a life I'd lost ten years ago. Open Subtitles فقد كنت ما أزال متمسكة بالحياة التي فقدتها من عشر سنوات مضت
    Just release it. The pain of last week, last year, ten years ago. Open Subtitles أخرجوا آلام الأسبوع الماضي والعام الماضي وآلام عشر سنوات مضت
    She was diagnosed around Thanksgiving, ten years ago. Open Subtitles تم تشخيص الحالة في عيد الشكر منذ عشر سنوات مضت
    I worked for him about ten years ago when he was running a task force on the border. Open Subtitles عملت تحت أمرته قبل عشر سنوات مضت عندما طلب فرقة تعمل على حدود.
    Yeah, I understand that the clinic closed down ten years ago, but that's the most recent address. Open Subtitles أجل , افهم أن العيادة أُغلقت منذ عشر سنوات مضت , لكن هذا هو العنوان الأخير
    His family, they all burned to death in a fire, like, ten years ago. Open Subtitles عائلته حرقت حتى الموت في حريق من حوالي عشر سنوات مضت
    Many people believe you're not the man you used to be ten years ago. Open Subtitles العديد من الناس يعتقدون أنك لم تعد نفس الرجل الذى كان منذ عشر سنوات مضت
    ten years ago, Roberta Guaspari-Demetras... walked into my office because she needed a job. Open Subtitles قبل عشر سنوات مضت روبرتا غاسباري ديمتريس دخلت مكتبي لأنها كانت بحاجة إلى عمل
    Just like ten years ago. Open Subtitles تماماً كما حدث من عشر سنوات مضت
    Our daughter passed away ten years ago today. Open Subtitles إبنتنا توفت منذ عشر سنوات مضت مثل اليوم
    This is where it happened, ten years ago today, when Sasha died. Open Subtitles هذا مكان حدوث الأمر ، منذ عشر سنوات مضت ، حيث ماتت "ساشا"
    Look, I do not want to die because of something I did over ten years ago. Open Subtitles إسمع، إنني لا أريد... أن أموت بسبب شيء إرتكتبته منذ عشر سنوات مضت.
    I couldn't stand one more second with him ten years ago. Open Subtitles لم أعد أحتمل وجوده منذ عشر سنوات مضت
    Your poor grandmother died ten years ago. Open Subtitles جدتك المسكينة توفيت قبل عشر سنوات مضت
    Whoever. He commits a murder ten years ago. Open Subtitles ايا كان.ارتكب جريمة منذ عشر سنوات مضت
    10. The process of establishing a national human rights institution (NHRI) has moved forward slowly since it started over a decade ago. UN 10- كما أن عملية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تتحرك بصورة بطيئة منذ الشروع فيها قبل عشر سنوات مضت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more