"عشية رأس" - Translation from Arabic to English

    • 's Eve
        
    • Christmas Eve
        
    Kids, the thing about new year's Eve is that it sucks. Open Subtitles يا اولاد .. ليله عشية رأس السنه في نيويورك مقرفة
    I was makeup sex after an ugly New Year's Eve party. Open Subtitles كنت أواسي نفسي بممارسة الجنس بعد عشية رأس السنة القبيحة
    New Year's Eve still feels like the one night where anything's possible. Open Subtitles كلما تصبح عشية رأس السنة كأنها ليلة فيها كل شيء ممكن.
    On New Year's Eve 2009, we will mark the fiftieth anniversary of the Cuban revolution. UN نحتفل عشية رأس السنة الجديدة 2009 بالذكرى المئوية الخمسين للثورة الكوبية.
    Like on Christmas Eve, where we each exchange one gift. Open Subtitles مثلاً في عشية رأس السنة، نتبادل بالهدية واحدة.
    I heard there were four people in the office on New Year's Eve. Open Subtitles سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة.
    Why are we talking shop on New Year's Eve? Open Subtitles لماذا نتحدث عن العمل في عشية رأس السنة
    New Year's Eve is supposed to be a pause for breath, a punctuation mark. Open Subtitles ‫يفترض في عشية رأس السنة ‫الجديدة أن تكون وقفة ‫للتنفس ، علامة فاصلة
    We thought you might not be coming in today, being New Year's Eve, and all. Open Subtitles لقد ظننا ربما إنّكِ لن تأتين اليوم، لإنها عشية رأس السنة وما شابة.
    Oh, on New Year's Eve, he... he jumped on my elevator. Open Subtitles على عشية رأس السنة لقد قفز إلى داخل المصعد
    I met the chef last year in Vegas on New Year's Eve, and he's been hounding me to come by. Open Subtitles لقد قابلت الطباخ العام الماضي في فيغاس عشية رأس السنة وكان يطاردني كي أتي إلى هنا.
    OLIVER: On New Year's Eve, everyone from town goes to the beach. Open Subtitles في عشية رأس السنة جميع سكان البلدة يذهبون للشاطيء
    The thing I miss most is kissing at midnight on New Year's Eve. Open Subtitles الشيء اللذي افتقده هو التقبيل عشية رأس السنه
    I just wanted to give you the New Year's Eve we never had. Open Subtitles جريس ، أردت فقط اعطائك عشية رأس السنة التي لم نملك
    Oh, yes. That's just what every New Year's Eve party needs a visit from the lost Bronte sister. Open Subtitles نعم, هذه فقط كُلّ حاجات الحزبِ عشية رأس السنة الجديدةِ
    I'm planning something at home for New Year's Eve. Open Subtitles أخـطط لعـمل شيء ما في المنزل عشية رأس الـسنة الجديدة
    Famous new year's Eve speakeasy fire Open Subtitles عشية رأس السنة المشهورة التى أشتعلت فيها النيران بالحانة
    Sure, if you really want to work on New Year's Eve. Open Subtitles بالتأكيد، إن أردت حقاً العمل عشية رأس السنة
    I can't imagine you'd rather do anything less than make small talk with my parents' friends on New Year's Eve. Open Subtitles أتصوّر أن آخر شيء قد تودينه في عشية رأس السنة هو الدردشة مع أصدقاء والديّ
    New Year's Eve waiting for the ball to drop. ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ Open Subtitles كان بإمكاننا أن نقضي عشية رأس السنة بانتظار سقوط الكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more