"عصبيين" - Translation from Arabic to English

    • nervous
        
    • jumpy
        
    • neurotic
        
    Everybody knows you're a cop, and it makes people nervous. Open Subtitles كلّ شخص يعرف بأنّك شرطي وهذا يجعل الناس عصبيين
    Good. We're crooks. They should make you nervous. Open Subtitles حسنٌ ، نحنُ محتالون بالتأكيد يجب ان يجعلونا عصبيين
    They get nervous, they hear someone coming, and they accidentally cap one of their own guys. Open Subtitles يصبحون عصبيين عندما يسمعون مجيء شخصا ما وهم يسدون أحد رجالهم الخاصين
    And when I'm mad, sometimes people get nervous. Open Subtitles وعندما أكون منزعجاً يصبح بعض الناس عصبيين
    They get jumpy working here. l-- l need to find somebody who's smart, funny, diplomatic and fearless. Open Subtitles يُصبحوا عصبيين من العمل هنا، أنا... . عليَ أن أجِدَ شخصاً ذكياً، مرحاً، دبلوماسياً
    Some people are really neurotic about how they pack the jump bag, or whatever, but not me. Open Subtitles بعض الناس جداَ عصبيين عندما يتعلق الأمر بحزم حقيبة الاسعاف , او مهما يكن لكن ليس أنا
    Strangers make us a little nervous these days. Open Subtitles الغرباء يجعلون عصبيين بعض الشئ هذه الأيام
    That's exactly why this journal is making people in DC nervous. Open Subtitles هذا بالضبط السبب الذى يجعل المسئولين فى العاصمه عصبيين بسبب هذة الجريدة
    The benefits of Free Software were tremendous but the cost of supporting it internally uh, and made managers very very nervous and so the fundamental idea I had was if we can build a model that could deliver two to four times the support Open Subtitles فوائد البرمجيات الحرة هائلة لكن تكلفة الدعم الداخلي تجعل المديرين عصبيين جدا
    Mr. Cop, can you put away your gun? You're making everybody nervous. Open Subtitles سيدي الشرطي, هل من الممكن أن تضع سلاحك جانباً أنت تجعل الجميع عصبيين.
    Maybe the flag with the black spider makes people nervous. Open Subtitles ربما الراية ذات العنكبوت الأسود تجعل الناس عصبيين.
    We shall offer ourselves as additional hostages when they begin to get nervous, and I shall see that they do get nervous. Open Subtitles سوف نقدم أنفسنا كرهائن إضافيين عندما يبدأ شعور العصبيه ينتابهم و أنا سوف أرى أنهم سيصبحون عصبيين فعلا
    Different groups seem to be holding different parts of the city and they all appear to be equally nervous over losing power and control. Open Subtitles على ما يبدو أن مجموعات مختلفة احتلوا أجزاء مختلفة من المدينة وجميعهم على حد سواء عصبيين ويخشون فقد القوة والسيطرة
    Should I look for him? -They're getting nervous. Open Subtitles لقد أصبحو عصبيين يجب أن نفعل شيئ
    Some couples, like this one - they must be young - are too nervous Open Subtitles بعض الازواج ... مثل هؤلاء لابد انهم حديثى السن عصبيين للغاية
    She saw something at the base that she wasn't supposed to, and they got nervous. Open Subtitles لقد رأت شيئاً ما في في القاعده .. لم يكن من المفترض ان تراه ... فأصبحوا عصبيين
    nervous children trying to score points before Daddy gets home. Open Subtitles أطفال عصبيين... يحاولون إحراز نقاط... قبل أن يأتى والدهم للمنزل
    An office romance might make other employees nervous, insecure, or feel threatened. Open Subtitles علاقات المكتب العاطفية ربما تجعل المستخدمين الآخرين عصبيين و متزعزعين يحسون بالتهديد - لا أحد يعلم -
    They grow nervous in the shadow of the mountain. Open Subtitles يصبحون عصبيين فى ظل الجبل
    Heh. Those guys are so jumpy. Open Subtitles هولاء الرجال عصبيين
    I handle neurotic moms and alcoholic Gentiles... Open Subtitles لقد عملت مع عصبيين يلعبون مع انهاتهم وسكيرين ووثنيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more