I'm still having a hard time with that last name. | Open Subtitles | أنا لا تزال تواجه وقتا عصيبا بهذا الاسم الماضي. |
Smurf giving you a hard time for staying here? | Open Subtitles | سمورف مما يتيح لك وقتا عصيبا للبقاء هنا؟ |
I've been giving you a hard time about being here. | Open Subtitles | لقد تم إعطاء لك وقتا عصيبا يجري حول هنا. |
Oh, he's still having a tough time adjusting. | Open Subtitles | أوه، وقال انه لا تزال تواجه وقتا عصيبا تعديل. |
In the Middle East, we are facing a challenging and difficult time. | UN | في الشرق اﻷوسط، نواجه مرحلة تحديات ووقتا عصيبا. |
Well, she said she was having a bad day, and I thought it would make her feel better. | Open Subtitles | كانت يومها عصيبا عليها ، وفكرت بالورد لكي اخفف عنها |
The guy was having a rough day. I was trying to be diplomatic. | Open Subtitles | الرجل كان يومه عصيبا كنت أحاول أن أكون سياسيا |
You gave me a hard time the other night. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً عصيبا وانا اطاردك تلك الليلة. |
Why are you guys all giving me a hard time about exercising? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق إعطاء كل لي وقتا عصيبا حول التمارين الرياضية؟ |
You like to watch people having a hard time. | Open Subtitles | هل ترغب في مشاهدة الناس تواجه وقتا عصيبا. |
The 1980s however were a hard decade for the Arab Region, especially in the oil exporting countries. | UN | وشكلت الثمانينات من الناحية الأخرى، عقدا عصيبا للعالم العربي خاصة الدول المصدرة للنفط. |
Democracy will have a hard time establishing and maintaining itself in a country where most of the population is illiterate. | UN | وستواجه الديمقراطية وقتا عصيبا في إرساء أسسها والمحافظة على نفسها في أي بلد يكون معظم سكانه أميين. |
Are those boys still giving you a hard time at practice? | Open Subtitles | هل هؤلاء الأولاد ما زالوا يعطونكم وقتا عصيبا في الممارسة العملية؟ |
And you didn't hear Alice giving him a hard time about it. | Open Subtitles | وإلم تسمعي أليس أعطته وقتا عصيبا حول ذلك |
See, you give me a hard time for making you the center of my life, but being a single parent | Open Subtitles | انظر، يمكنك أن تعطيني وقتا عصيبا لجعل لكم مركز حياتي، ولكن يجري احد الوالدين |
But look, when my dad was deployed, my mom had a real tough time, so I understand... | Open Subtitles | لكنْ أصغِ، حين كان والدي منتشراً، عانت أمّي وقتا عصيبا فعلاً، لذا فأنا أتفهم الأمر... |
Oh Achmed, I'm very sorry you're having a tough time. | Open Subtitles | أوه ، أنا آسف جدا كنت تواجه وقتا عصيبا. |
We all agree that 2003 has been a very difficult year for the Organization. | UN | وجميعنا نتفق على أن عام 2003 كان عاما عصيبا للمنظمة. |
I know you've had a difficult day, and this is a lot to process. | Open Subtitles | اعلم انه كان يوما عصيبا وهناك كثيرا لمناقشته |
I took Freddy in when you had a bad time, and now you try to push me out! | Open Subtitles | أسديت لكم خدمة و رحبت بـ (فريدي) عندما كنتم تعانون وقتا عصيبا و الأن تحاولون اخراجي |
Britta's just having a rough time because her friend's in prison. | Open Subtitles | بريتا تواجه وقتا عصيبا لأن صديقتها في السجن |
'Cause I know that for some people, it's starting to get a little bit stressful. | Open Subtitles | لأني أعرف أن الأمر أصبح عصيبا مع بعض الناس |
You took a pretty hard one today. Too bad he got away. | Open Subtitles | لقد كان يوما عصيبا عليك للأسف لقد هرب |