"عقده مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • the Security Council convened
        
    • convened by the Security Council
        
    • held by the Security Council
        
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    The Group takes note of the summit on nuclear non-proliferation and disarmament convened by the Security Council in September last year. UN وتحيط المجموعة علما بمؤتمر القمة الذي عقده مجلس الأمن في أيلول/سبتمبر من العام الماضي بشأن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح.
    They thus expect concrete measures to emerge from the special meeting that was held by the Security Council last week. UN وهي بالتالي تتوقع أن تنتج تدابير ملموسة عن الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس اﻷمن الأسبوع الماضي.
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as of the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 وباجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as of the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 وباجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008،
    The above notwithstanding, the recent reawakening of the international community on how best to address the issues of arms control and disarmament was amply demonstrated by the summit on nuclear disarmament convened by the Security Council on 24 September 2009. UN ورغم ذلك، فإن عودة المجتمع الدولي مؤخرا إلى التنبه إزاء أفضل طريقة لتناول مسألتي تحديد الأسلحة ونزع السلاح ظهرت جلية في مؤتمر قمة نزع السلاح النووي الذي عقده مجلس الأمن في 24 أيلول/سبتمبر 2009.
    We take note of the Summit on nuclear nonproliferation and nuclear disarmament convened by the Security Council on 24 September 2009. Our group is committed to the realization of the objective of a world free of nuclear weapons at the earliest. UN ونحيط علماً بمؤتمر القمة المعني بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، الذي عقده مجلس الأمن في 24 أيلول/سبتمبر 2009.ومجموعتنا ملتزمة بتحقيق الهدف المتمثل في عالم خالٍ من الأسلحة النووية في أقرب وقت.
    The recent reawakening of the international community on how best to address the issues of arms control and disarmament was amply demonstrated by the summit on nuclear disarmament convened by the Security Council on 24 September 2009 (see S/PV.6191). UN لقد تجلت صحوة المجتمع الدولي مؤخرا بشأن أفضل السبل لمعالجة مسائل التسلح ونزع السلاح في اجتماع القمة بشأن نزع السلاح النووي الذي عقده مجلس الأمن في 24 أيلول/سبتمبر 2009 (انظر S/PV.6191).
    We also feel that it would be useful to include in the Council's work the practice of holding guideline discussions, at the level of Foreign Minister, on the most important issues on the international agenda, similar to the meeting held by the Security Council on 24 September this year on progress in the maintenance of peace and security in Africa. UN ونرى أيضا أنه من المفيد أن نضيف إلى عمل المجلس إجراء مناقشات توجيهية على مستوى وزراء الخارجية بشأن أهم القضايا في جدول اﻷعمال الدولي، على غرار الاجتماع الذي عقده مجلس اﻷمن في ٢٤ أيلول/سبتمبر من هذا العام بشأن التقدم المحرز في صون السلم واﻷمن في أفريقيا.
    Taking note of the report of the Secretary-General pursuant to the statement of 31 January 1992, adopted at the conclusion of the first meeting held by the Security Council at the level of Heads of State and Government, A/47/277-S/24111. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالبيان المؤرخ ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الذي اعتمده في ختام الاجتماع اﻷول عقده مجلس اﻷمن على مستوى رؤساء الدول والحكومات)٩(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more