"علاقه" - Translation from Arabic to English

    • relationship
        
    • do with
        
    • affair
        
    • sex
        
    • connection
        
    • related
        
    • involved
        
    • relevant
        
    • had
        
    • does
        
    • nothing
        
    • relation
        
    • slept
        
    That's why you can't commit to a serious relationship. Open Subtitles لهذا السبب لا تستطيع الالتزام باي علاقه جديه
    No, my point is that every relationship with your father begins with hard work on the ranch. Open Subtitles لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه
    I've been in a relationship all day, and we already need counseling. Open Subtitles لقد كنت في علاقه طوال اليوم ونحن بالفعل نحتج الى النصيحه
    I mean, I had nothing to do with any of it. Open Subtitles انا اعنى , انا ليست لدى علاقه باى من هذا
    My husband was accusing me of having an extramarital affair. Open Subtitles زوجي كَانَ يَتّهمُني باننى على علاقه خارج العلاقة الزوجيةَ.
    Instead, we seek to destroy them simply because they consensually engaged in a loving relationship that all parties wanted. Open Subtitles بدلاً من أن نسعى إلى تدميرهم ببساطه لأنهم مرتبطون بشكل متلازم في علاقه متحابه تريدها كل الأطراف
    Even if it is a relationship where we can travel together, Open Subtitles حتى لو بيننا علاقه ويمكن ان نذهب الى اى مكان؟
    On the fourth date is a relationship with obligations and expectations. Open Subtitles في التاريخ الرابع هو وجود علاقه مع الإلتزامات و التوقعات
    So the key to a good relationship is no relationship at all? Open Subtitles اذن المفتاح لأفضل علاقه هو بأن لاتكون هناك علاقه من الأساس؟
    So I can't even keep a phony relationship going. Open Subtitles انا حتي لااستطيع ان احافظ علي علاقه مزيفه
    I wanted an honest relationship, and I shouldn't have betrayed your trust. Open Subtitles انا أريد علاقه صريحة وانا لم يكن علي ان اخون ثقتك
    If I'm right, this has something to do with Emily, which means you're gonna have me to deal with, too. Open Subtitles لو كنت محقاً هل هذا له علاقه بإيميلي ويعني بأن ينبغي عليكِ أن تجعليني أتعامل مع هذا أيضاً
    You know damn well what this has to do with. Open Subtitles تعلم بشكل جيد جداً مالذي هذا له علاقه به
    But she must have something to do with Summer disappearing. Open Subtitles ولكن لابد انها تملك شيئا له علاقه باختفاء سمر
    Well, if he did have an affair, you'd be the victim, and nobody would fault you for leaving. Open Subtitles ان اقام علاقه سوف تكونين الضحيه ولن يلومك احد على مغادرته
    I made a deal with your cousin to try to coax Adrian into having an affair. Open Subtitles عقد اتفاق مع قريبتك لكي تحاول لكي تغري ادريان لأقامه علاقه
    You must have had sex pretty young too then, right? Open Subtitles من المؤكد بانك اقمت علاقه وانت صغيره جدا،اليس كذلك؟
    Oh, I'm just saying it's possible there's a connection between Mr. Clennon and you, and you don't remember. Open Subtitles كن واثقاً. أنا فقط أقول انه من الممكن أن هناك علاقه
    I'm guessing if the case showed up here, she's related to Senator Lockhart? Open Subtitles أنا أخمن بما أن القضيه وصلت الينا هنا اذا فهى لها علاقه بالسيناتور لوكهارت
    Seriously, you drag me down here and accuse me of witness tampering when you're involved with the defendant's son? Open Subtitles حقا انتي تجريني الى هنا لتـتهميننـي بتتلاعب بالشهود بينما انتي متورطه في علاقه مع ابن المدعي عليها؟
    I'm sorry, I didn't think it was... relevant, Open Subtitles انا اعتذر,ما كنت اعتقد ان لهذا علاقه بالحادث
    What does China landing a moon rover have to do with someone trying to kill your father? Open Subtitles ما علاقه مكوك القمر القضائي الصيني بان احد يريد ان يقتل والدك
    I assure you, there`s no relation between oral sex and pregnancy. Open Subtitles أنا اؤكد لكم ليس هناك علاقه بين الجنس عن طريق الفم، والحمل
    I cannot believe that my wife slept with that guy. Open Subtitles لا اصدق ان زوجتي اقامت علاقه مع ذاك الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more