"علمت أنني" - Translation from Arabic to English

    • I knew I
        
    • knew I was
        
    • know I was
        
    • I knew that I
        
    • know I'd
        
    • you knew I
        
    • you know I
        
    • known I was
        
    • knew that I was
        
    • knew that I would
        
    • knew that I'd
        
    • you knew that I
        
    So I knew I'd seen this image before, and I ran a search and found it's part of a logo. Open Subtitles لذا قد علمت أنني قد رأيت هذه الصورة من قبل وأجريت بحث ووجدت أنها جزء من شعار ما
    After that first night, I knew I wasn't going back, Tommy. Open Subtitles بعد تلك الليلة الاولى علمت أنني لن أعود يا تومي
    I knew I couldn't come back unless I was sober. Open Subtitles علمت أنني لن أستطيع العودة قبل أن أصبح هادئاً.
    For not pushing when you knew I was working something out. Open Subtitles لأنّك لم تدفعني عند علمت أنني أعمل على شيء ما
    How did you know I was running for mayor? Open Subtitles كيف علمت أنني أريد أن أتولى منصب العمدة؟
    I knew that I wanted to work there since I was 18. Open Subtitles علمت أنني أود العمل هناك منذ كنت بالثامنة عشر
    I knew I'd find you sniffing around the ladies' underwear. Open Subtitles لقد علمت أنني سأجدك تدور حول ملابس النساء اللتحتية
    Because, deep down, I knew I had to be there for Mom. Open Subtitles ربما, داخلي, علمت أنني . يجب أن أبقى من أجل أمي
    I knew I came to the right person. I'll do it. Open Subtitles لقد علمت أنني قدمت للشخص الصحيح سأفعل ذلك
    I knew I couldn't do this job. I told you. Open Subtitles علمت أنني غير قادرة على القيام بهذا العمل، لقد أخبرتك
    But here I knew I was one of them and I shared the hunger of their spirit. Open Subtitles لكن هنا أنا علمت أنني واحد منهم. وقد شاركت أشتياق أرواحهم.
    I knew I'd never have to worry about you. Open Subtitles علمت أنني لن أضطر إلى القلق بشأنك أبداً
    I always knew I was gonna do something great. Open Subtitles rlm; ‏لطالما علمت أنني سأحقق شيئاً عظيماً. ‏
    Well, how did you know I was with her? Open Subtitles حسناً ، كيف علمت أنني كنت معها ؟
    How did you know I was thinking about an MBA? Open Subtitles كيف علمت أنني أفكر بماجستير في إدارة الأعمال؟
    And from the first paragraph, I knew that I was in the hands of a genius. Open Subtitles ومن أول فقرة فيه، علمت أنني بين يدين إنسان عبقري
    How'd you know I'd be here? Open Subtitles كيف علمت أنني سوف أتواجد هُنا ؟
    And even though you knew I ratted you out to the IRS... Open Subtitles و بالرغم من أنك علمت أنني وشيت بك في مصلحة الضراب
    If you'd known I was a queen, would you have gone through with it? Open Subtitles إذا علمت أنني الملكة. هل كُنت لتقوم بهذا؟
    You hired me for this job because you knew that I would never suspect you. Open Subtitles استأجرتني لهذه الوظيفة لأنك علمت أنني لن اشتبه به مطلقاً
    I knew that I'd never walk down the aisle at my wedding. Open Subtitles علمت أنني لن أمشي أبداً في الممر في زواجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more