"على أهمية التعاون الدولي" - Translation from Arabic to English

    • the importance of international cooperation
        
    • the significance of international cooperation
        
    • on international cooperation
        
    • the importance of international co-operation
        
    We stress here the importance of international cooperation in helping affected developing countries in their transition from relief to development. UN ونؤكد هنا على أهمية التعاون الدولي في مساعدة البلدان النامية المتضررة للانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    They considered seaport and container control essential and underlined the importance of international cooperation in that regard. UN واعتبروا مراقبة الموانئ البحرية والحاويات ضرورة أساسية، وأكّدوا على أهمية التعاون الدولي في هذا الشأن.
    The Subcommittee stressed the importance of international cooperation in that field. UN وشددت اللجنة الفرعية على أهمية التعاون الدولي في هذا الميدان.
    Stressing the importance of international cooperation in efforts to fight the world drug problem, UN وإذ تشدّد على أهمية التعاون الدولي في الجهود الرامية إلى مكافحة مشكلة المخدرات العالمية،
    The Commission further emphasized the significance of international cooperation in criminal matters, to which prosecutors can make a major contribution. UN كما أكّدت اللجنة على أهمية التعاون الدولي في المسائل الجنائية حيث يمكن لأعضاء النيابة العامة تقديم مساهمة كبرى.
    It is particularly relevant to emphasize as well the importance of international cooperation and multilateralism. UN ومن المهم بوجه خاص التشديد أيضا على أهمية التعاون الدولي وتعددية الأطراف.
    the importance of international cooperation based on an appropriate balance of the concerns of the various parties was stressed. UN وكان ثمة تشديد على أهمية التعاون الدولي بناء على توازن مناسب بين شواغل مختلف اﻷطراف.
    the importance of international cooperation based on an appropriate balance of the concerns of the various parties was also stressed. UN وشدد أيضا على أهمية التعاون الدولي القائم على التوازن الملائم بين اهتمامات اﻷطراف المختلفة.
    Emphasizing the importance of international cooperation and, in particular, the need for States to cooperate urgently at the bilateral and multilateral levels, as appropriate, to thwart these activities, UN وإذ تشدد على أهمية التعاون الدولي ولا سيما حاجة الدول إلى التعاون على نحو عاجل على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف حسب الاقتضاء، ﻹحباط هذه اﻷنشطة،
    the importance of international cooperation in order to assist the work on national machineries in all countries, especially developing countries, was emphasized. UN وتم التشديد على أهمية التعاون الدولي لمساعدة عمل اﻷجهزة الوطنية في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية.
    Stressing the importance of international cooperation to promote equitable and sustainable patterns of industrial development, UN وإذ تشدد على أهمية التعاون الدولي من أجل تشجيع أنماط عادلة ومستدامة من التنمية الصناعية،
    In conclusion, we reiterate the importance of international cooperation to secure the production of sufficient and affordable food for all and to build a viable consensus for United Nations reform. UN وفي الختام، نجدد التأكيد على أهمية التعاون الدولي لكفالة إنتاج ما يكفي من الأغذية بأسعار ميسورة للجميع، وبناء توافق في الآراء قابل للاستمرار بشأن إصلاح الأمم المتحدة.
    Stressing the importance of international cooperation to promote equitable and sustainable patterns of industrial development, UN وإذ تشدد على أهمية التعاون الدولي من أجل تشجيع أنماط عادلة ومستدامة من التنمية الصناعية،
    Emphasizing the importance of international cooperation in combating both drug trafficking and drug abuse in a balanced and integrated manner, UN وإذ يشدد على أهمية التعاون الدولي على مكافحة الاتجار بالمخــدرات وإساءة استعمال المخدرات بصورة متوازنة ومتكاملة،
    He underlined the links between transnational organized crime and terrorism as well as the importance of international cooperation in addressing it. UN وشدد على الصلات التي تربط الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية بالإرهاب وكذلك على أهمية التعاون الدولي لمواجهتهما.
    Most speakers stressed the importance of international cooperation in efforts to recover stolen assets. UN وشدد معظم المتكلمين على أهمية التعاون الدولي في الجهود الرامية إلى استرداد الموجودات المسروقة.
    The Commission emphasized the importance of international cooperation in the fight against terrorism and other forms of criminal behaviour. UN وأكدت اللجنة على أهمية التعاون الدولي في النضال ضد الإرهاب وغيره من ضروب السلوك الإجرامي.
    the importance of international cooperation in the fight against corruption, money-laundering and transborder crime cannot be overemphasized. UN ولا يمكن المغالاة في التأكيد على أهمية التعاون الدولي في مكافحة الفساد وغسل الأموال والجرائم العابرة للحدود.
    the importance of international cooperation and the need for assistance by international organizations, including UNODC, was underlined by several representatives. UN وشدّد عدة ممثلين على أهمية التعاون الدولي والحاجة إلى المساعدة التي تقدمها المنظمات الدولية، بما فيها المكتب.
    It underlined the importance of international cooperation and collective action as well as respect for human rights and the rule of law in the fight against terrorism. UN وأكدت على أهمية التعاون الدولي والاجراء الجماعي وعلى احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون في مكافحة الإرهاب.
    Emphasizing the significance of international cooperation in criminal matters, to which prosecutors can make a major contribution, UN وإذ تؤكّد على أهمية التعاون الدولي في المسائل الجنائية، حيث يمكن لوكلاء النيابة العامة تقديم مساهمة كبرى،
    The meeting featured 10 technical presentations, most of which focused on the contribution that small satellites could make to support scientific, telecommunication and Earth observation missions, with an emphasis on international cooperation, education and training for the benefit of developing countries. UN وقُدِّمت في الاجتماع 10 عروض إيضاحية تقنية، انصبَّ التركيز في معظمها على المساهمة التي يمكن أن تقدِّمها السواتل الصغيرة لدعم البعثات العلمية وبعثات الاتصالات ورصد الأرض، مع التشديد على أهمية التعاون الدولي والتعليم والتدريب لصالح البلدان النامية.
    They also reaffirmed the importance of international co-operation to ensure peace, security and stability in the Indian Ocean region. UN كما أعادوا التأكيد على أهمية التعاون الدولي في تأمين السلم والأمن والاستقرار في منطقة المحيط الهندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more