To advance the fight against corruption, all countries should ratify and implement the United Nations Convention against Corruption. | UN | فللمضي قدما في محاربة الفساد، ينبغي لجميع البلدان أن تصدق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Steps are being taken to ratify the United Nations Convention against terrorism. | UN | وتجري الاستعدادات من أجل التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب. |
Turkey has also ratified the United Nations Convention against Corruption. | UN | كما صدقت تركيا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
She encouraged Member States that had not yet done so to ratify the United Nations Convention against Corruption. | UN | وتشجع الدول الأعضاء التي لم تصدق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد على القيام بذلك. |
Switzerland ratified the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) in 1997. | UN | صدقت سويسرا على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1997. |
the United Nations Convention against Corruption should be ratified by all, and stolen assets should be recovered through international cooperation. | UN | وينبغي أن يصدق الجميع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وينبغي استرداد الأصول المسروقة من خلال التعاون الدولي. |
Vilnius Declaration on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols | UN | إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وبروتوكولاتها |
High-level political conference for the purpose of signing the United Nations Convention against Corruption: revised draft resolution | UN | عقد مؤتمر سياسي رفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: مشروع قرار منقح |
The Parliament of the Republic of Kazakhstan has ratified the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | كما صدَّق برلمان جمهورية كازاخستان على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية. |
Report of the Secretary-General on ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto | UN | تقرير الأمين العام عن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها |
The Committee also expressed support for the ratification and implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | كما أعربت اللجنة عن دعمها للتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية وتنفيذها. |
The Committee also expressed support for the ratification and implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | كما أعربت اللجنة عن دعمها التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية وتنفيذها. |
B. Ratifications of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, by region | UN | التصديقات على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، حسب المناطق |
In signing and ratifying the United Nations Convention on the Law of the Sea, Romania formulated the following interpretative declaration: | UN | فقد أصدرت رومانيا، عند توقيعها وتصديقها على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، الإعلان التفسيري التالي: |
Bangladesh is one of the early signatories to the United Nations Convention on the Rights of the Child. | UN | وتعد بنغلاديش من أوائل الدول الموقعة على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
Promoting ratification and implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | تشجيع التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها |
the United Nations Convention against Corruption should be more widely ratified and vigorously applied. | UN | وينبغي التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد على نطاق أوسع كما ينبغي تطبيقها بحزم. |
Recommendation 4: Ratification of the UN Convention against Corruption (UNCAC) | UN | التوصية 4: التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
74. On 10 July 2009 Georgia signed the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | 74- وفي 10 تموز/يوليه 2009، وقّعت جورجيا على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |