Japan was also working to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities as soon as possible. | UN | وتعمل اليابان أيضا على التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أقرب وقت ممكن. |
Second, with regard to cluster munitions: I encourage States to ratify the Convention on Cluster Munitions. | UN | ثانياًً، فيما يتعلق بالذخائر العنقودية: أشجع الدول على التصديق على اتفاقية الذخائر العنقودية. |
The Committee encourages the State party to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
It encouraged ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and of the two Optional Protocols to the Convention of the Rights of the Child. | UN | وحثت الهند غامبيا على التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل. |
It commended the ratification of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وأثنت على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The Conference should also urge all States parties to ratify the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وينبغي للمؤتمر أيضا أن يحث جميع الدول الأطراف على التصديق على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
The Conference should also urge all States parties to ratify the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وينبغي للمؤتمر أيضا أن يحث جميع الدول الأطراف على التصديق على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
The Committee also encourages the State party to ratify the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
UNESCO encourages Mozambique to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتشجع اليونسكو موزامبيق على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
UNESCO also encourages Pakistan to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | كما تشجع باكستان على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
UNESCO encourages Serbia to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتشجع اليونسكو صربيا على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
UNESCO encourages Vanuatu to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتشجع اليونسكو فانواتو على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Lebanon is encouraged to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | ويُشجَّع لبنان على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Luxembourg is encouraged to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتُشجَّع لكسمبورغ على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Morocco is encouraged to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | ويُشجَّع المغرب على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Saudi Arabia is encouraged to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتُشجَّع المملكة العربية السعودية على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Sweden is encouraged to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. | UN | وتُشجَّع السويد على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
They were encouraged to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which included obligations relating to participation. | UN | وشُجِّعت على التصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة التي تتضمَّن التزامات تتعلق بالمشاركة. |
Algeria congratulated Micronesia on the ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child. | UN | وهنأت الجزائر ميكرونيزيا على التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل. |
The World Conference had also called on the United Nations to encourage ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women by all States parties. | UN | وكذلك دعا المؤتمر العالمي منظمة اﻷمم المتحدة إلى أن تحث جميع الدول اﻷطراف على التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
The Committee also urges the State party to ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education of 1960. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية اليونسكو لعام 1960 بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم. |
Furthermore, the Committee encourages the State party to ratify the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. | UN | وإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الآخرين. |