So there's no point in me sleeping on the bed... because I couldn't sleep with you on the couch. | Open Subtitles | لذا ليس من المهم لي ان انام على السرير لأنني لا أَستطيعُ أَنْ أَنَامَ مَعك على الأريكة |
Too much noise downstairs. Let's just sit on the bed. | Open Subtitles | يوجد ضوضاء شديدة هناك دعينا فقط نجلس على السرير. |
All right, I laid my burial dress on the bed. | Open Subtitles | حسناً, لقد وضعت فستان الدفن الخاص بي على السرير |
I can`t do it by myself. Al always puts me to bed. | Open Subtitles | .لا يمكنني أن أقوم بالأمر لوحدي ال دائماً يضعني على السرير |
Hey, you try divorcing someone while she's bouncing on the bed. | Open Subtitles | مهلا, حاولت الطلاق شخص في حين انها كذاب على السرير. |
Nick left it on the bed when he got out the stick to heal you. | Open Subtitles | نيك تركها على السرير عندما خرج العصا أن يشفيك. |
I think I'll just sit on the bed next to my mate. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف مجرد الجلوس على السرير بجوار زميله. |
Of course. Put the briefcase on the bed and then open it. | Open Subtitles | بالتأكيد ضع الحقيبة على السرير ثم افتحها |
She had a needle in her arm. Sitting on the bed. | Open Subtitles | كانت الإبرة في ذراعها بينما يجلس على السرير |
When I laid down on the bed, it made this noise, and he's in the room right below me, and I hear the brush stop when the bed creaks and then start again, and I start running my hands... | Open Subtitles | عندما استلقيت على السرير ، قام بعمل هذا الصوت وهو في الغرفة تحتي مباشرة وسمعت الفرشاة توقفت |
So someone placed him on the bed to make it look like a sex game gone wrong. | Open Subtitles | إذاً فقد وضعه أحد على السرير ليبدو الأمر كلعبة جنسية قد ساء سيرها |
- Sir, please stay on the bed. - Down... sit down. | Open Subtitles | سيدي, ارجوك ابقى على السرير استلقِ, استلقي, |
He said he went home and lay down on the bed and, you know, was shaking. | Open Subtitles | قال إنّه ذهب الى منزله و تمدّد على السرير و كان يرتعش |
Yeah, well, I just wear what Timothy lays out on the bed. | Open Subtitles | حسنا, انا فقط اقوم بإرتداء مايضعه لي تيموثي على السرير |
We could Photoshop it so you just get the image of me, and you could project me so it looked like I'm all on the bed. | Open Subtitles | ويمكننا تعديلها بالفوتوشوب لتظهر صورتي فقط وتعرضها وستبدو وكاني على السرير هل تعلم كيف تفعل ذلك؟ |
A girl goes to bed with 10 fellows, who's gonna believe her when she says the eleventh is the father? | Open Subtitles | عندما تكون فتاه بصحبة عشرة رجال على السرير فمن سيصدقها إن إدعت بأن الرجل الحادي عشر هو أباها؟ |
No reason we can't put it to bed with a plate of baby back ribs and our charming dispositions. | Open Subtitles | لا يوجد سبب أننا لا نستطيع وضعه على السرير مع صفيحه من اضلاع طفل |
Mom's on bed rest, so the shopping is all up to me. Asa Hightower, FBI! | Open Subtitles | ترتاح الأم على السرير ، لذا فحمل التسوق كله يقع على عاتقي |
Dinner tomorrow night, then who knows, maybe on a bed, mix it up a little. | Open Subtitles | سنتناول العشاء غدا . ومن يعلم ربما بعد ذلك على السرير ونخلط ذلك قليلا |
I just want to go home and crawl into bed. | Open Subtitles | أريد فقط الذهاب إلى المنزل و أتمدّد على السرير |
I had to climb onto the bed and put my ear up to her mouth... just to make sure. | Open Subtitles | ولذا، كُنتُ أصعدُ على السرير وأضع أُذني على أنفها لأتأكّد مِن أنها تتنفَّس |
I remember before we got kids and I could just lie in bed on Saturday. | Open Subtitles | أتذكر قبل أن يكون لدينا الأطفال كنا فقط نستلقي على السرير يوم السبت |
That place got fake crab in the buffet and real crabs in the bed! | Open Subtitles | ذلك المكان فيه سرطان مزيف في البوفيه والسرطان الحقيقي على السرير |
You don't mind I'm sitting on your bed, do you? | Open Subtitles | أنت لا تمانع أنا يجلس على السرير الخاص بك، أليس كذلك؟ |
She used to wear it when she would put me to bed at night. | Open Subtitles | اعتادت أن ترتديها عندما تضعني على السرير في الليل |
All those months of unease, lying alone in your bed, just thinking of the lunatic risk that you were taking. | Open Subtitles | ،كل تلك الشهور من عدم الإرتياح والاستلقاء على السرير وحيدة تفكرين في المخاطر التي كنتِ تأخدينها |
Exercise during the bed rest did not significantly affect plasma epinephrine levels. | UN | ولم تؤثر التمارين التي أجريت خلال فترة الاستلقاء على السرير على مستويات أدرينالين البلازما بصورة ملحوظة. |