"على الظهر" - Translation from Arabic to English

    • on the back
        
    • piggyback
        
    • for their posture
        
    • to noon
        
    • backpacks
        
    • the back and
        
    During their detention, they were reportedly punched and beaten with a plastic club on the back and stomach. UN وخلال احتجازهما، جرى توجيه اللكمات إليهما وضربهما بهراوة من البلاستيك على الظهر والبطن.
    A medical certificate issued by a hospital noted a broken nose, bruises on the upper lip and upper jaw, swelling and superficial cuts on the left arm and deep welts on the back. UN وقد أشارت شهادة طبية صادرة عن أحد المستشفيات إلى اصابة الشخص المذكور بكسر في اﻷنف وبرضوض في شفته العليا وفكه اﻷعلى وتورم وجروح سطحية في ذراعه اﻷسفل وكدمات على الظهر.
    What's so right about a smooth-talking rich guy who's patting himself on the back for almost getting a cop killed? Open Subtitles ما الشيء الصحيح جداً في رجل غني ناعم الكلام يربت نفسه على الظهر مكافأة لكونه كاد أن يتسبب في مقتل شرطيّ؟
    This is a serious piggyback. Jump up. Open Subtitles هذا عرض جادّ للحمل على الظهر والكتفين، اصعدي.
    Don't drink too much,'cause I'm not gonna give you a piggyback ride to the can. Open Subtitles لا تشرب كثيراً لأني لن أعطيك جولة على الظهر للقنينة
    I keep looking for the couch So do my patients I keep telling them it's bad for their posture Open Subtitles - انا اداوم النظر بحثا عن الكنبة - وكذلك مرضاى, انا اقول لهم انها مُضرة على الظهر
    You can't criticize a general and expect a pat on the back. Open Subtitles لا يـمكنك أنّ تـنتقد جنـرال , وتــتوقع تربيتة على الظهر
    Because everybody's got to get an award or a pat on the back for the smallest thing. Open Subtitles لأن الجميع يريدون جائزة أو تربيت على الظهر على أتفه الأشياء
    Is that arm a little sore from patting yourself on the back? Open Subtitles هو أن الذراع القليل من قرحة من الربت نفسك على الظهر ؟
    It was a pat on the back that turned into a reach around. Open Subtitles لقد كانت تربيتة على الظهر والتي تحولت إلى ملاطفة
    Electrocution is something I use sparingly -- usually on the back. Open Subtitles الصعق بالكهرباء هو شيء أستخدمه بإعتدال عادة على الظهر
    Oh. Looking for a pat on the back, are we? Open Subtitles تحبثين عن ربتة على الظهر , أليس كذلك ؟
    People notice that. What happened to the Bureau Patting itself on the back for stealing her away from scotland yard? Open Subtitles الذي حَدثَ إلى المكتبِ الذي يَرْبتُ نفسه على الظهر لسَرِقَتها بعيداً عن الشرطة البريطانيةِ؟
    I need a backwards one for those days when I want to wear the logo on the back. Open Subtitles للأيام الخوالي التي أردت أن أرتدي فيها شعاراً على الظهر
    He was wearing a windbreaker with a Lakevale Hospital logo on the back. Open Subtitles بالطبع. كان يرتدي معطفا جلديا مع شعار مشفى ليكفيل على الظهر
    Fernando and I could just piggyback right onto their ceremony. Open Subtitles فرناندو وأنا لا يمكن فقط على الظهر لليمين في حفل بهم.
    ~ We're also signed up for the piggyback race. ~ Excellent. Open Subtitles وتم تسجيلنا بمسابقة الحمل على الظهر - هذا رائع -
    From Cairo, we'll piggyback a CTC hopper into Khartoum. Open Subtitles من القاهرة ، سنقوم على الظهر. لجنة مكافحة الإرهاب في الخرطوم هوبر.
    "Bad for their posture" That's very good Open Subtitles "مُضرة على الظهر" هذا جيد
    Three minutes to noon. Open Subtitles تبقى 3 دقائق على الظهر
    But we're supposed to be drinking out of weird backpacks Open Subtitles و لكن من المفترض أن نشرب من علب على الظهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more