If you put stickers on the window, the birds won't do that. | Open Subtitles | إذا وضعت ملصقات على النافذة ، فإن الطيور لا تفعل ذلك. |
The same triangle that's on the window in my bedroom. | Open Subtitles | نفس المثلث الذي كان على النافذة في غرفة نومي |
So how did those muddy footprints get on the window sill? | Open Subtitles | اذن كيف وصلت آثار الحذاء الملطخة بالطين على النافذة ؟ |
There's food waiting in the window, periodicals strewn about. | Open Subtitles | هناك طعام ينتظر على النافذة الدوريات متنائرة حوله |
They like sunlight. Just leave them at the window. | Open Subtitles | انها تحب ضوء الشمس فقط اتركها على النافذة |
wewerecaught. The onlywaytofeelthesun, it was alone to travez of a put bars on window. | Open Subtitles | تم حبسنا والطريقة الوحيدة حتى لكى نشعر بالشمس هى أن ننظر من قضيب معدنى على النافذة |
In truth, there was a fly on the window. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد كان ثَمّة ذُبابةٌ على النافذة. |
Got fingernail scratches and finger smudges on the window. | Open Subtitles | حصلت على خدوش ظفر الاصبع ولطخات على النافذة. |
on the window. | Open Subtitles | وفجأة سمعـِـنا صوتاً يشبه الصاعقة على النافذة |
Roommate came home and saw blood on the window. | Open Subtitles | زميله أتى للمنزل و رأى دما على النافذة |
So we have a long kiss under the porch light until my dad taps on the window and then I go in and you go home. | Open Subtitles | لذلك لدينا قبلة طويلة تحت ضوء الشرفة حتى والدي الصنابير على النافذة ثم أذهب في وذهبت إلى ديارهم. |
It's the one that already has the stove and the crucifixion on the window. | Open Subtitles | إنه الذي يحوي المدفئة , و الصليب على النافذة |
And there, in the window, is a leather suit. Okay? | Open Subtitles | و هناك ، على النافذة كان هناك بدلة جلدية |
You smiled. I saw your reflection in the window. | Open Subtitles | أنت تبتسمين , لقد رأيت إنعكاسك على النافذة |
Excuse me, how much is that doggy in the window? | Open Subtitles | المعذرة , كم ثمن ذاك الكلب على النافذة ؟ |
Then I had to move here because people at the park kept lining up at the window to order food. | Open Subtitles | ثم اضطررت إلى الانتقال هنا لأن الناس في الحديقة يقفون على النافذة لكي يطلبون الطعام. |
Well, I hope nobody's waiting for me at the window'cause I'm going to town, changing ships and off for another three years. | Open Subtitles | نعم, امل ان لا احد ينتظرني على النافذة لاني ذاهب للبلدة وتغيير الحمولة وانطلق ل ثلاثة سنوات اخرى |
Anyway, I wouldn't have been late... but I had to wait in line, at the window, to pick up a package, oh I don't know, about yea big ... | Open Subtitles | بأي حال ما كنت سأتأخر لكن كان علي الانتظار على النافذة ألتقط الطرد , لا أعلم بهذا الحجم تقريباً |
[ knock on window ] [ gasps ] | Open Subtitles | [ نوك على النافذة] [ اللهيث ] تمانع الخروج من السيارة، يا سيدتي ؟ [ يفتح باب السيارة ] |
(taps on window) ♪ Sure enough | Open Subtitles | (الصنابير على النافذة) ♪ بالتأكيد بما فيه الكفاية |
You can't leave a candle burning in a window for someone and then be surprised when he finally shows up! | Open Subtitles | لا يمكنكم ترك شمعة تشتعل على النافذة لأجل شخص ما ثم تتفاجئوا لدى ظهوره |
I really wanted to get my name and Nell's on that window. | Open Subtitles | إنني فعلاً أريد كتابة اسمي، واسم ( نيل ) على النافذة |
Nobody knew till they saw the flies against the window. | Open Subtitles | لم يعلم أحد بوفاته حتى رأو الذباب على النافذة |