Colonel Makenga’s home and private dock on Lake Kivu in Bukavu | UN | منزل ماكنغا والمرفأ الخاص به على بحيرة كيفو في بوكافو |
To be set adrift on Lake Michigan, like a human Popsicle. | Open Subtitles | بأن يقوم جرفها من على بحيرة ميشغين مثل عصا مجمد |
Berndt rented a house on Lake Como, with some friends. | Open Subtitles | برندت استأجر منزلا على بحيرة كومو مع بعض الأصدقاء |
Mpulungu Port is Zambia's only significant port on Lake Tanganyika in northern Zambia. | UN | فميناء مبولونغو هو الميناء المهم الوحيد لزامبيا على بحيرة تنجانيقا في شمال زامبيا. |
The main objective of this project is to improve maritime safety on Lake Victoria by enhancing and developing communications, aids to navigation, search and rescue, and hydrography. | UN | والهدف الرئيسي لهذا المشروع هو تحسين سلامة الملاحة البحرية على بحيرة فيكتوريا بتعزيز وتنمية المواصلات، والوسائل المساعدة للملاحة البحرية، والبحث والانقاذ، وعلم المساحة البحرية. |
You will see that the asteroids that I mentioned, Rwanda in particular, have borders on Lake Kivu. | UN | إنكم ستجدون أن الكواكب الصغيرة التي ذكرتها، وبخاصة رواندا، لها حدود على بحيرة كيفو. |
The majority of the refugees are arriving by boat at Mpulungu, the main port in Zambia on Lake Tanganyika. | UN | وتصل أغلبية اللاجئين بالقوارب إلى مبولونغو، وهي الميناء الرئيسي في زامبيا على بحيرة تنجانيقا. |
Savings are attributable primarily to the non-utilization of commercial vessels for the transportation of goods to and from the mission area on Lake Tanganyika | UN | ترجع الوفورات بالدرجة الأولى إلى عدم استخدام السفن التجارية لنقل البضائع إلى منطقة البعثة على بحيرة تنجانيقا ومنها. |
Patrol per day on Lake Kivu assisted by riverine radar deployments that provided information which was integrated to better identify, track and intercept suspicious traffic | UN | يوميا على بحيرة كيفو تساندها رادارات نهرية منشورة قدمت معلومات أدمجت من أجل تحسين تحديد الاتجار المشبوه وتتبعه واعتراضه |
Riverine patrols conducted per day on Lake Kivu and Lake Tanganyika | UN | دوريتان نهريتان يوميا تم القيام بهما على بحيرة كيفو وبحيرة تنغانيقا |
In 2010 the submersibles completed a three-year research expedition on Lake Baikal in Siberia. | UN | وفي عام 2010، أكملت المركبتان الغاطستان بعثة بحثية مدتها ثلاث سنوات على بحيرة بايكال في سيبيريا. |
The majority of the refugees arrived by boat at Mpulungu, the main port in Zambia on Lake Tanganyika. | UN | وقد وصلت أغلبية اللاجئين بالقوارب إلى مبولونغو، وهي الميناء الرئيسي في زامبيا على بحيرة تنجانيقا. |
I've been doing some reading on Lake Aurora. | Open Subtitles | لقد كنت القيام ببعض القراءة على بحيرة أورورا. |
I'm not doing anything but enjoying a moonlit cruise on Lake Michigan. | Open Subtitles | أنا لن أفعل شيء سوى الاستمتاع رحلة بحرية على بحيرة ميشيغان على ضوء القمر |
Clooney's got a house on Lake Como. I'm just saying. | Open Subtitles | لدى كلوني منزل على بحيرة كومو أودّ القول |
:: 10 military observer patrols per day and 3 riverine patrols per day to monitor illegal cross-border activity on Lake Kivu, Lake Tanganyika and the Congo River | UN | :: تنظيم 10 دوريات للمراقبين العسكريين في اليوم و 3 دوريات نهرية في اليوم لرصد الأنشطة غير المشروعة عبر الحدود على بحيرة كيفو وبحيرة تنغانيقا ونهر الكونغو |
:: Operation and maintenance of 1 patrol boat on Lake Tanganyika and 2 sets of barges/pushers/fast boats | UN | :: تشغيل وصيانة زورق دورية على بحيرة تنغانيقا، ومجموعتين من الصنادل/زوارق الدفع/الزوارق السريعة |
3 riverine patrols per day to monitor illegal cross-border activity at the borders on Lake Kivu, Lake Tanganyika and the Congo River | UN | تسيير 3 دوريات نهرية يوميا لرصد الأنشطة غير المشروعة عبر الحدود على الحدود المطلة على بحيرة كيفو، وبحيرة تنغانيكا، ونهر الكونغو |
1 riverine patrol per day to monitor the borders of Lake Kivu or Lake Tanganyika | UN | دورية نهرية واحدة يوميا لمراقبة الحدود على بحيرة كيفو أو بحيرة تانغانيقا |
With the assistance of Danish International Development Association (DANIDA), Zimbabwe has implemented three lake safety and navigation projects at Lake Kariba. | UN | وبمساعدة الوكالة الدانماركية للتنمية الدولية، نفذت زمبابوي ثلاثة مشاريع تتعلق بالسلامة والملاحة على بحيرة كاريبا. |
A house on a lake. Or do I have that wrong, too? | Open Subtitles | منزل على بحيرة أم أني أخطأت في ذلك أيضا؟ |
The situation deteriorated still further following the attack and victory of the APR on Iwawa Island in Lake Kivu, over members of Rwanda's former armed forces and militiamen who were training there. | UN | وازداد الوضع تدهورا على إثر هجوم وانتصار الجيش الوطني الرواندي في إيواوا، وهي جزيرة واقعة على بحيرة كيفو، على عناصر القوات المسلّحة الرواندية السابقة وأفراد الميليشيات الذين كانوا يتدربون فيها. |
Rowboat on the lake and then the party you always wanted. | Open Subtitles | زورق على بحيرة ثم الحفلة التى أردتها دوماً |