"على رأسك" - Translation from Arabic to English

    • on your head
        
    • over your head
        
    • to your head
        
    • in the head
        
    • on the head
        
    • your brains out
        
    • in your head
        
    • to the head
        
    • at your head
        
    These jewels on your head, around your neck; are all Bundelkhand's gifts... Open Subtitles هذه المجوهرات التى على رأسك وحول عنقك كلها هدايا من بوندلخاند
    The bathtub, the scratch on your head, the fire, all of it. Open Subtitles حوض الإستحمام , الخدش الذي على رأسك , الحريق كل ذلك
    Your heart's okay, and so is that crack on your head. Open Subtitles قلبك على ما يرام، وذلك هو أن الكراك على رأسك.
    I want to dump Gatorade all over your head. Open Subtitles أريد أن أفرغ على رأسك علبة كاملة من مشروب الطاقة
    You don't want it, nobody's putting a gun to your head. Open Subtitles إن كنت لا تريده فلا أحد يضع سلاحاً على رأسك
    Keep walking. Don't look at me, I'll shoot you in the head. Open Subtitles فقط استمرّ بالمشي إستمرّ بالمشي قلت لا تنظر سأضربك على رأسك
    And sew it back on your head like a unicorn horn. Open Subtitles وترقعه مرة أخرى على رأسك , مثل قرن أحادي القرن
    Might be able to kill that thing on your head. Open Subtitles قد تكون قادرة على قتل هذا الشيء على رأسك.
    Yeah, I'm still worried about that bump on your head here. Open Subtitles نعم , ما زلت قلقاً حول تلك الضربة على رأسك
    Drop the toothbrush. Put your hands on your head. Open Subtitles اسقطي فرشاه الاسنان ارضا وضعي يديك على رأسك
    The next time, put an ice pack on your head during chemo. Open Subtitles في المرة القادمة، ضع بعض الثلج على رأسك أثناء العلاج الكميائي.
    Maybe I'll stick a star on your head, huh? Open Subtitles كرائحة شجرة الميلاد عليك وضع غصن على رأسك
    They're gonna tell you to put your hands... on your head. Open Subtitles سيخبرونك ان تضع يديك على رأسك أفعل ما سيقولونه لك
    You can't do your jihadi video with a box on your head. Open Subtitles لا يمكنك ان تصور مقطعاً جهادياً و هناك صندوق على رأسك
    If I don't like it I'll pour the stew on your head. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب في ذلك اني اسكب الحساء على رأسك.
    Maybe light fall on your head, maybe you get electrocute. Open Subtitles ربما ضوء يسقط على رأسك ربما تتعرض لصعقة كهربائية
    You had feelings for him, he made breakfast on your head. Open Subtitles أنت تكنين له المشاعر و هو عمل الأفطار على رأسك.
    I will kill her! When that guy tied the hood over your head and drove you into the desert... how did you know you could trust them? Open Subtitles سوف اقتلها عندما ربط ذاك الرجل الرداء على رأسك
    Put it to your head and pull the trigger,'cause if you're not man enough to do it, Open Subtitles هيّا ضعه على رأسك واضغط ،على الزناد لأنك لست رجلاً بما في الكفاية ،أن تفعل ذلك
    And I will totally shoot you in the head. Open Subtitles وأنا سوف أطلق النار على رأسك للغاية إنبطحي
    Maybe he's just one of those old school dads who can only show love by hitting you on the head, or something. Open Subtitles ربما هو واحد من آباء المدرسة القدماء الذي يظهر حبه بضربك على رأسك أو شئ آخر
    The second you stop doing what I tell you to do I'm gonna blow your brains out. Open Subtitles في لحظة توقفك عن آوامري سأطلق النار على رأسك
    How about I do my job and bust you in your head? Open Subtitles هل أنت غبي؟ ما رأيك بأن أؤدي عملي وأضربك على رأسك
    Charlie, do you not remember the broom to the head? Open Subtitles تشارلي، الا تذكر عندما ضُربت بالمكنسة على رأسك ؟
    A fact that, when you tell your brother, gets a golf ball thrown at your head. Open Subtitles هناك حقيقة أن، عندما كنت اقول أخيك، يحصل على كرة الغولف القيت على رأسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more