"على رأسه" - Translation from Arabic to English

    • on his head
        
    • on the head
        
    • in the head
        
    • over his head
        
    • over the head
        
    • to his head
        
    • to the head
        
    • on its head
        
    • his brains out
        
    • led by
        
    • headed by
        
    • the head with
        
    • head and lost
        
    He was allegedly boxed very hard on his head. UN وادعي أنه تلقى لكمات قوية جداً على رأسه.
    wears that lid on his head, but I'll bet he can't tell a mare from a stallion. Open Subtitles يرتدي هذه القبعة على رأسه لكني أراهن أنه لا يستطيع التمييز بين أنثى الخيل وفحله
    Upon expressing the wish to lodge a complaint, he was reportedly again struck on the head and in the abdomen. UN واقتادوه بعد ذلك الى مخفر الشرطــة في فيمينالي. وحين طلب تقديم شكوى، ضربوه مرة أخرى على رأسه وبطنه.
    Domingos Savio Correia was interrogated for about three hours and severely beaten on the head and chest. UN واستُجوب دومينغوس سافيو كورييا لمدة تقرب من ثلاث ساعات وضُرب ضرباً شديداً على رأسه وصدره.
    And here, a Sacramento man shot himself in the head. Open Subtitles ولدينا رجل في ساكرامنتو قام بإطلاق النار على رأسه
    During the beatings and torture, he had a plastic bag placed over his head so as not be able to see who was beating him. UN وأثناء الضرب والتعذيب، وُضع على رأسه كيس بلاستيكي لكي لا يتمكن من رؤية من يضربه.
    Jerry wouldn't know delicate if it bludgeoned him over the head. Open Subtitles جيري لن يميّز الجمال المرهف حتى وإن ضربه على رأسه.
    So, what, they hate me even more now that I won't put a halo on his head? Open Subtitles إذن ، ماذا ؟ سيكرهونني أكثر الآن لأنني لم أضع هالة تقديس على رأسه ؟
    A man with a price on his head... shouldn't ride the subway. Open Subtitles رجل يضع السعر على رأسه يجب أن لا يركب قطار الأنفاق
    It supposedly dawned on him when an apple fell on his head. Open Subtitles يفترض أن الفكرة لمعت بذهنه . عندما سقطت على رأسه تفاحة
    I just wish another window would fall on his head. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن تسقط نافذة أخرى على رأسه
    Probably because he wore a raccoon on his head. Open Subtitles على الأرجح لأنه كان يعتمر راكوناً على رأسه
    Well, I suppose I could drop him on his head repeatedly. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني يمكن تخلي عنه على رأسه مرارا وتكرارا.
    At some point, the investigator beat him on the head. UN وفي لحظةٍ معينة، اعتدى عليه المحقق بضربه على رأسه.
    The guard fell, and D. continued to strike him on the head with the tube. UN وسقط الحارس واستمر د. في ضربه على رأسه بالقضيب المعدني.
    Thus, he was handcuffed, hung on a metal crowbar and hit on the head. UN فقد كُبّل بالأغلال وشُدّ وثاقه إلى عمود حديدي وضُرِب على رأسه.
    I'm trying to make you see that if you hit him in the head one more time, could be the last one. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعلك تفهم أنّك لو ضربته على رأسه ثانية، فيُمكن أن تكون الأخيرة. يمكن أن يكون آخر واحد.
    Then he shot him pointblank in the head. Big change in M.O. Open Subtitles ثم أطلق النار على رأسه من مسافة قريبة, تغيير كبير بالإسلوب.
    Each time, he is said to have been taken away by officers with a hood over his head. UN وفي كل مرة، قيل إن الضباط كانوا يصطحبونه، واضعين على رأسه غطاء.
    L. S. maintained that the author's co-defendant hit the deceased in the neck or over the head with a cutlass. UN وأكدت ل. س. أن المدعى عليه الثاني ضرب القتيل على رقبته أو على رأسه بخنجر.
    You know, those guys had a gun to his head. Open Subtitles كما تعرفين فاؤلئك الاشخاص قاموا بتصويب سلاح على رأسه
    Death by a blunt trauma to the head. He died instantly. Open Subtitles مات بضربه بألة حادة على رأسه فورا مات على الفور
    Name one thing in nature that flies around with a giant propeller on its head and a smaller one sticking out of its ass! Open Subtitles سم شيئ واحد بالطبيعة يطير مع مروحة عملاقة على رأسه و واحدة صغيرة معلقة بمأخرته
    Huck begged me to put a gun to his head and blow his brains out? Open Subtitles هاك توسل إلي وطلب مني أن أضع سلاح على رأسه ومن ثم أفجر دماغه ؟
    43. The fall of the authoritarian regime led by Alberto Fujimori in 2000 made it possible to determine responsibility for two decades of abuses both under his Government and during a prolonged period of armed conflict. UN 43 - أتاح سقوط النظام الاستبدادي الذي كان على رأسه ألبرتو فوجيموري في عام 2000 الفرصة لتحديد المسؤولية عن عقدين من الانتهاكات سواء في ظل حكومته أو خلال فترة طويلة من النـزاع المسلح.
    The delegation headed by Mr. Julian Hunte, Minister for Foreign Affairs of Saint Lucia, and Ambassador Luigi Einaudi, Deputy Secretary General of OAS, was composed of 19 senior officials representing 12 countries and organizations. UN وقد تألف الوفد الذي كان على رأسه السيد جوليان خونتي، وزير خارجية سانت لوسيا والسفير لويجي أينودي، الأمين العام المساعد لمنظمة الدول الأمريكية، من 19 موظفا من كبار الموظفين يمثلون 12 بلدا ومنظمة.
    He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. UN وبينما هو نائم أقدم أحدهم على ركله فأفاق من النوم؛ ثم فقد الوعي بسبب الركلات التي انهالت على رأسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more