I'd rather fight till I die than to beg on my knees. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أحارب حتى الموت ولا ان اتوسل على ركبتي |
I get down on my knees for only one thing, and it's the men who thank the Almighty I'm doing it. | Open Subtitles | أنا أسجد على ركبتي فقط لشيء واحد، والرجال هم الذين عليهم يجب أن يشكروا الله على ما أفعله معهم. |
And I say this having spent more time on my knees than any straight man in America. | Open Subtitles | ،وأنا أقول هذا بعدما أصبحت جاثيا على ركبتي أكثر من أي رجل طبيعي في أمريكا |
He recommends Aspirin, put some iodine on my knee. | Open Subtitles | لقد أوصي بالأسبرين، ووضع بعض اليود على ركبتي. |
I remember how I used to take you on my knee and tell you wild tales, which you always did me the great courtesy of believing. | Open Subtitles | عزيزي إدكر, أتذكر الأيام التي كنت اضعك على ركبتي وأقص عليك حكايات موحشة وكنت تصدقها بكل احترام لي |
Then I ran over a dog while I was driving to the vet with our dead cat on my lap. | Open Subtitles | ثم جريت على الكلب في حين كنت أقود إلى الطبيب البيطري مع شركائنا القط الميت على ركبتي. |
I got on my knees, but before I could start, I saw a glint under the sofa. | Open Subtitles | ركعت على ركبتي ولكن قبل أن أبدأ رأيت بريق أسفل الأريكة |
on my knees, over the black, empty eye of a gun barrel and said farewell to all I treasure... my mountain, my memories, my family... | Open Subtitles | على ركبتي خلال الظلمة, غير مسلح و ودعت كل ما أملك موطني.. |
One day when the taunting was bad, I was getting down on my knees, and in front of everybody, out of pity, and out of sarcasm, I proposed to her. | Open Subtitles | يوماً ما كانوا يستهزئون بها بشكل سيء لذا جلست على ركبتي وأمام الجميع وبشكل مفاجئ تقدمت إليها |
I prefer being on my knees begging you to give me what I want. | Open Subtitles | أفضل أن أكون على ركبتي وأتوسل أليك لتعطيني ما أريــُـد |
If you're waiting for me to get down on my knees and beg for your forgiveness, you can forget it. | Open Subtitles | إذا كنت تنتظرين مني ان انزل على ركبتي واتوسل لمغفرتك يمكنك نسيان ذلك |
Gene's wife came over with a bucket of bulbs, and next thing you knew, I was down on my knees in the dirt, earthworms and all. | Open Subtitles | زوجة جين جاءت ومعها علبة بذور وثاني شيء أذكره، أنني كنت قاعدة على ركبتي في التراب وبين الديدان وكل شيء آخر. |
You know the scene at the beginning act three, when you tell me you want to leave, and... and I get on my knees and I beg you to stay. | Open Subtitles | المشهد في بداية الفصل الثالث عندما تخبرينني بأنكِ تريدين الرحيل وأركع على ركبتي وأترجاكِ لتبقين |
Until he sees me torn to pieces, down on my knees, he won't be satisfied. | Open Subtitles | مالم يرني أتمزق و أجثو على ركبتي فلن يكون راضياً |
I would go down on my knees this minute and ask for your hand and your love. | Open Subtitles | كنت لأجثو على ركبتي في هذه اللحظة وأطلب يدك وحبَّكِ. |
But I keep having these dreams where the child that I was is on my knee and my hands are around his throat. | Open Subtitles | ولكن أظل احصل على هذه الأحلام حيث الطفل الذي كنت على ركبتي |
But I know it's there because you sat on my knee when the doctor stitched it. | Open Subtitles | لكني اعرف انها هنا لأنكِ جلستِ على ركبتي عندما خاطها الطبيب |
Now, I would get down on my knee again, but my arthritis won't permit it twice in the same week. | Open Subtitles | والآن كنت سأركع على ركبتي مجددًا ولكن التهاب المفاصل لدي لن يسمح بهذا لمرتين بالإسبوع |
And I'll manage the whole thing from my porch with one beauty sitting on my lap... and another mopping my brow. | Open Subtitles | وأنا سوف ادير كل شيء من شرفتي مع جميله واحده تجلس على ركبتي. واخرى تمسح وجهي |
A picture of you on my lap is a way to punish your girlfriend for making you celebrate Christmas? | Open Subtitles | صورة لك على ركبتي هو وسيلة لمعاقبة صديقتك لجعل لكم احتفال بعيد الميلاد؟ |
Yell at me again, I'm gonna put you over my knee. | Open Subtitles | أصرخ في وجهي مره أخرى و سوف أضعك على ركبتي |
Look I would have gotten down on one knee, but, you know, then I'd have to get all the way back up again and then... | Open Subtitles | قد أنزل على ركبتي لكن هذا يعني النهوض ثانيةً |
Do you think your duplicitous turn brought me to my knees in vain? | Open Subtitles | هل تعتقد بدوره ازدواجي الخاص جلبت لي على ركبتي عبثا؟ |
Roll your eyes at me again and I will take you across my knee. | Open Subtitles | كوري عيناك نحوي مجدداً وسآتي بك على ركبتي |