Further informal discussions and further revisions of the draft decision followed, but agreement could not be reached. | UN | وجرى بعد ذلك المزيد من المناقشات، وتنقيحات أخرى على مشروع المقرر دون التوصل إلى اتفاق. |
The Committee approved the draft decision for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties. | UN | وقد وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
The representative of France orally amended the draft decision. | UN | وأدخل ممثـــل فرنســا تعديلا شفويا على مشروع المقرر. |
28. A recorded vote was taken on draft decision A/C.3/63/L.79. | UN | 28 - ُأجري تصويت مسجل على مشروع المقرر A/C.3/63/L.79. |
211. Ms. Warzazi requested a vote on draft decision E/CN.4/Sub.2/2000/L.4. | UN | 211- وطلبت السيدة ورزازي التصويت على مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2000/L.4. |
Amendment to draft decision 1 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | UN | تعديل على مشروع المقرر 1 للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
He trusted that the draft decision could be adopted without a vote. | UN | واقترح السيد باريماني أن تتم الموافقة على مشروع المقرر دون تصويت. |
The party had communicated to the Secretariat its proposed changes to the draft decision on 23 September 2010. | UN | وقد أرسل الطرف إلى الأمانة التغييرات التي يقترحها على مشروع المقرر وذلك في 23 أيلول/سبتمبر 2010. |
161. At the same meeting, the representative of Saudi Arabia requested a recorded vote on the draft decision. | UN | 161 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل المملكة العربية السعودية إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
The Committee approved the draft decision for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
The Committee approved the draft decision for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties, noting that it might require adjustment in the event that the Conference adopted a three-year budget cycle for the Convention. | UN | وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
The Committee approved the draft decision for consideration and possible adoption by the Council. | UN | وقد وافقت اللجنة على مشروع المقرر لعرضه على المجلس للنظر فيه واعتماده. |
156. At the same meeting, the representative of Saudi Arabia requested a recorded vote on the draft decision. | UN | 156 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل المملكة العربية السعودية إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
Furthermore, any amendment to the draft decision would need to be discussed in informal consultations. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تجري مناقشة أي تعديلات على مشروع المقرر في مشاورات غر رسمية. |
He had noted that the Board of Auditors and the Advisory Committee saw things differently and, therefore, had gone along with the approval of the draft decision. | UN | ولاحظ أن مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية يريان الأشياء من منظور مختلف، وأن ذلك هو السبب الذي دفعهما إلى تأييد الموافقة على مشروع المقرر. |
What the United States delegation was proposing was not an amendment to the draft decision but a new draft decision. | UN | وقال إن اقتراح وفد الولايات المتحدة ليس تعديلا على مشروع المقرر ولكنه مشروع مقرر جديد. |
11. A recorded vote was taken on draft decision A/C.4/67/L.7. | UN | 11 - وأجري تصويت مسجل على مشروع المقرر A/C.4/67/L.7. |
In view of the above, my delegation was obliged to call for a vote and to abstain on draft decision L.7. | UN | إزاء ما تقدم، يرى وفد بلدي أنه مضطر ﻷن يطالــب بإجراء تصويت على مشروع المقرر هذا وسوف يمتنــع عــن التصويت عليه. |
109. At the same meeting, the representative of Cuba requested a vote on draft decision II. | UN | 109 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل كوبا إجراء تصويت على مشروع المقرر الثاني. |
Voting process on draft decision II | UN | عملية التصويت على مشروع المقرر الثاني |
Amendment to draft decision 3 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | UN | تعديل على مشروع المقرر 3 للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Amendment to draft decision 1 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | UN | تعديل على مشروع المقرر 1 للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
that draft decision can be found as decision XVIII/F in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه المقرر 18/واو في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
At the same meeting, the representative of Cuba proposed an amendment to the draft resolution. | UN | ٥٨ - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا إدخال تعديل على مشروع المقرر. |