In the meantime, I suggest you all get comfortable. | Open Subtitles | في غضون ذلك أقترح عليكم جميعاً البقاء مرتاحين |
you all need to get there as soon as possible, guys. | Open Subtitles | عليكم جميعاً الذهاب إلى هناك بأسرع ما يمكن يا شباب |
Yeah, so let me cum into a bucket and have you all drink it. | Open Subtitles | نعم, لذا دعوني أستمني في دلو و عليكم جميعاً شربه. |
I betrayed the mission, Fi, and I turned on all of you. | Open Subtitles | لقد خنت المهمة, في وانقلبت عليكم جميعاً مايك, فقط قف هنا |
As a result of these efforts, I have circulated to all of you a non-paper containing possible steps towards a programme of work. | UN | ونتيجة لهذه الجهود، عممت عليكم جميعاً ورقة تتضمن خطوات محتملة نحو وضع برنامج عمل للمؤتمر. |
Our task is truly complex, but we will succeed through collective efforts, and I am counting on all of you to push things forward. | UN | فمهمتنا حقاً معقدة ولكننا سننجح بفضل جهودنا الجماعية، وأنا أعتمد عليكم جميعاً من أجل الدفع بالأمور إلى الأمام. |
I'm going to kill you all for mutiny! | Open Subtitles | سأطلق النار عليكم جميعاً لمخالفتكم الأمر |
Okay? you all just go back in there and... irrigate. | Open Subtitles | عليكم جميعاً العودة إلى هناك و قوموا بعملية الإرواء هي عملية غسل تجويف الجسم بالماء أو السوائل خلال العمليّة الجراحيّة |
Oh. I'm so sorry to be meeting you all under such sad circumstances. | Open Subtitles | يؤسفني أن أتعرف عليكم جميعاً بمثل هذه الظروف، |
We share the same morals, humor, background... somebody you all should look up to. | Open Subtitles | نحن نتقاسم نفس الأخلاق، روح الدعابة، الخلفية شخص ما ينبغي عليكم جميعاً ان تتطلعوا اليه |
But as promised, I will offer you all one possible reprieve. | Open Subtitles | لكن كما وعدت، سأعرض عليكم جميعاً مهلة واحدة |
Now, you all need to make sure that it is not my picture. | Open Subtitles | الان, عليكم جميعاً التأكد أن صورتي لن تنشر |
you all should remember that this isn't a bar. | Open Subtitles | يجب عليكم جميعاً بأن تتذكروا بأنه منزل وليس بار |
I hope I can rely on all of you to display the necessary degree of flexibility to make this possible. | UN | آمل أن يتسنى لي الاعتماد عليكم جميعاً ﻹظهار القدر اللازم من المرونة لجعل ذلك أمراً ممكناً. |
I can't wait to catch up with all of you when this is done. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى أطمن عليكم جميعاً |
I am astounded at the power this pale twig has over all of you. | Open Subtitles | .. أنا مندهش من تأثير هذه الحقيرة الهزيلة عليكم جميعاً |
I have your results, which I'd like to read to all of you. | Open Subtitles | لدي نتائجكم والتي اود ان اقرأها عليكم جميعاً |
"If you're lying, I shoot all of you." | Open Subtitles | اذا كنتي تكذبين سأطلق النار عليكم جميعاً |
I realize this is an extremely difficult time for all of you. | Open Subtitles | أنا أدرك أنّ هذا وقت صعب للغاية عليكم جميعاً |
He beat both of y'all. He beat both of y'all. | Open Subtitles | لقد تغلب عليكم جميعاً . لقد تغلب عليكم جميعاً |
And now Mom is fine, and you're both fine, and You should all be celebrating. | Open Subtitles | و الآن الأم بخير و كلاكُما بخير و عليكم جميعاً أن تحتفلوا |