Honey, it's getting late. Don't You have to go home? | Open Subtitles | حبيبتي، لقد تأخّر الوقت أليس عليكِ أن تذهبي للمنزل؟ |
I'm sorry You have to go with me to your prom and that my mom has to drive us. | Open Subtitles | أنا آسف لأن عليكِ أن تذهبي إلى الحفل الراقص معيّ وأن أمي من ستوصلنا. |
you should go see him. Let us find the burner phone. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تذهبي لرؤيته.دعينا نجد الهاتف المؤقت |
It's not really that good. you should go. | Open Subtitles | إنها ليست رائعة بهذا الحد, عليكِ أن تذهبي |
Not here, not this. You need to go downstairs. | Open Subtitles | ليس هنا، وليس بهذا، عليكِ أن تذهبي للأسفَل. |
Okay, You need to go to a doctor. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ أن تذهبي إلى طبيب. |
You're already out. You gotta go. | Open Subtitles | أنت قد خرجت الآن عليكِ أن تذهبي |
No, you got to go to church. Do you know what life's about? | Open Subtitles | لا عليكِ أن تذهبي للكنيسة, أتعلمين كيف تسير الحياة؟ |
You deserve a present but You have to go to Borgoventoso to get it, on April the 9th as usual. | Open Subtitles | مبروك تستحقين هدية ولكن عليكِ أن تذهبي إلى بورغوفينتوزو في التاسع من نيسان / أبريل لتحصلي عليها كالعادة |
This is the kind of place You have to go before you die. | Open Subtitles | هذا نوع المكان الذي عليكِ أن تذهبي إليه قبل أن تموتي. |
You have to go so badly, it must be hard for you to stand there. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي الحمام بسرعة لابد أن هذا صعبٌ عليكِ أن تبقَي هنا طوال الوقت |
You have to go after what you want and not worry about him. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي خلف ماتريدين ولا تهتمي بشأنه |
Finish your glass of champagne and say You have to go. | Open Subtitles | أنهي كأس الشمبانيا .و قولي أنّه عليكِ أن تذهبي |
Then You have to go somewhere to look for food. | Open Subtitles | إذن عليكِ أن تذهبي إلى مكان ما للبحث عن الطعام. |
I think you should go home, call around. | Open Subtitles | ،أعتقد أن عليكِ أن تذهبي للمنزل وتجرين اتصالات |
Maybe you should go with them and stick whatever's at the end of that string in the chum box. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تذهبي معهما وتثبتي أياً كان ما بنهاية هذا الخيط في قفص الصيد. |
you should go to Nina's. Take the boat. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى نينا، تستقلين المركب. |
Yeah, we should. you should go. | Open Subtitles | نعم ، علينا ذلك عليكِ أن تذهبي |
You need to go talk to Blake, then, because I don't have the time to get you up to speed. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي للتكلّم مع (بليك) , إذن لأنّه ليس لدي الوقت لأشرح لكِ كل شيء |
You need to go. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي. |
But for right now, You need to go. | Open Subtitles | لكن الآن , عليكِ أن تذهبي |
If you want him, You gotta go get him. | Open Subtitles | اذا أنتِ تريدينه, عليكِ أن تذهبي إليه. |
You got to go to the cops. Right now. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى الشرطة حالاً. |