"علينا أن نتكلم" - Translation from Arabic to English

    • We need to talk
        
    • We have to talk
        
    • We should talk
        
    I think We need to talk to somebody at the Funeral Home. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نتكلم مع أحد من دار الجنائز
    I know this is rough, but We need to talk about what to do next. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا صعب عليك لكننا علينا أن نتكلم عما يجب أن نفعله لاحقاً.
    We need to talk. Now. You here alone? Open Subtitles علينا أن نتكلم الآن هل أنت هنا بمفردك؟
    Listen, We have to talk about stuff like this, okay? Open Subtitles أستمعي ، يجب علينا أن نتكلم عن مثل هذه الأشياء، حسناً؟
    I think We have to talk about Neal's commutation. Open Subtitles أعتقد بأن علينا أن نتكلم عن جلسة سناع نيل..
    It's okay, Carlos. We should talk about the charges against you. Open Subtitles لاعليك ياكارلوس , علينا أن نتكلم بشأن التهم الموجه اليك
    Well, We need to talk about that. Open Subtitles حسنٌ.. علينا أن نتكلم بهذا الخصوص
    Do We need to talk in private? Open Subtitles ربما علينا أن نتكلم على انفراد؟
    - We need to talk. - Yeah, of course, come on in. Open Subtitles علينا أن نتكلم - أجل، بالطبع، ادخل -
    Dad, We need to talk. Open Subtitles أبي، علينا أن نتكلم.
    Dad, We need to talk. Open Subtitles أبي، علينا أن نتكلم.
    We need to talk. Open Subtitles علينا أن نتكلم.
    We need to talk. Open Subtitles علينا أن نتكلم.
    We need to talk. Open Subtitles علينا أن نتكلم.
    Curt, We need to talk. Open Subtitles كورت، علينا أن نتكلم
    We need to talk or something, ok? Open Subtitles علينا أن نتكلم أو شيء كهذا؟
    We need to talk. Open Subtitles ‫علينا أن نتكلم
    - We need to talk. Open Subtitles 30 صباحاً ـ علينا أن نتكلم
    I'm glad I finally got you alone. Look, We have to talk. Open Subtitles أنا سعيد لأني وجدتك وحدك أنظري , علينا أن نتكلم
    I'm sorry, Chuck, but We have to talk. Open Subtitles أنا آسف, تشاك, و لكن يجب علينا أن نتكلم
    We have to talk about that. You do that. Open Subtitles علينا أن نتكلم بهذا الشأن - افعلوا ذلك -
    I think We should talk about this right now. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نتكلم بشأن هذا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more