"علينا إيجاد" - Translation from Arabic to English

    • We need to find
        
    • We have to find
        
    • We got to find
        
    • We gotta find
        
    • we should find
        
    • We must find
        
    • We've got to find
        
    • we just have to find
        
    • We've gotta find
        
    • We'll have to find
        
    • we're gonna have to find
        
    • we must create
        
    We need to find a way to protect our irreplaceables. Open Subtitles علينا إيجاد طريقة لحماية أغراضنا التي لا يمكن تعويضها
    Now, We need to find Lazik before he finds Deeks. Open Subtitles الان, يجب علينا إيجاد لازيك قبل أن يجد ديكس
    We have to find a meaningful diplomatic path forward. UN ويجب علينا إيجاد مسار دبلوماسي مجد إلى الأمام.
    We have to find the Chinese orchid before Artie gets the dagger. Open Subtitles علينا إيجاد زهرة الأوركيد الصينية قبل أن يحصل آرتي على الخنجر
    Murder is murder. We got to find the killer. Open Subtitles إنّ القتل هو القتل ويجب علينا إيجاد القاتل
    We gotta find someone who we can really trust. Open Subtitles علينا إيجاد شخص نثق به لا أعني مجرد أي رجل عصابات
    Let's pull over. We need to find a base camp, anyway. Open Subtitles فلنقف جانب الطريق، علينا إيجاد قاعدة لنا على أيّة حال
    We need to find them another way out of that room. Open Subtitles يجب علينا إيجاد طريق خروج آخر لهما من تلك الغرفة.
    Thus, We need to find ways to promote the socio-economic benefits of the land and ensure conservation of the environment at the same time. UN وبالتالي، يتعين علينا إيجاد سبل للترويج للفوائد الاجتماعية والاقتصادية للأرض وضمان المحافظة على البيئة في الوقت ذاته.
    In order to enable the least developed countries in particular to make submissions, We need to find practical solutions. UN ولتمكين أقل البلدان نمواً على وجه الخصوص من تقديم وثائقها، يتعين علينا إيجاد حلول عملية.
    That is all well and good, but at the same time, We need to find practical ways of revitalizing and invigorating the activity of the Assembly. UN وهذا شيء لا بأس به، ولكن في الوقت ذاته، علينا إيجاد السبل العملية ﻹنعاش وتنشيط عمل الجمعية العامة.
    No, but We need to find a way of saving our friends without blowing them up. Open Subtitles كلا، لكن علينا إيجاد وسيلة لإنقاذ صديقينا بدون نسفهما.
    Ok, We have to find that part of you that's missing, that's gonna make you you again. Open Subtitles حسنا , يجب علينا إيجاد الجزء المفقود منك والذي سيجعلك ترجع لسابق عهدك مرة أخرى
    We have to find ways to be fairer to staff who have spent long years in difficult duty stations. UN علينا إيجاد سبل لإنصاف الموظفين الذين قضوا أعواماً طويلة في أماكن خدمة صعبة.
    We have to find ways to be fairer to staff who have spent long years in difficult duty stations. UN علينا إيجاد سبل لإنصاف الموظفين الذين قضوا أعواماً طويلة في أماكن خدمة صعبة.
    I'm fine, but We got to find a way to stop this thing. Open Subtitles أنا بخير ، لكن علينا إيجاد طريقة لإيقاف ذلك الشيء
    The Ascendant can't travel between worlds, which means We got to find its mirror image here in 1903. Open Subtitles لا يمكن لـ "الفائق" السفر بين العوالم أي أن علينا إيجاد نسخته هنا في عام 1903.
    So We gotta find another way off this island. Open Subtitles لذا يجب علينا إيجاد طريقة أُخرى للخروج من هذه الجزيرة.
    we should find yours and cash out, huh? Open Subtitles علينا إيجاد الدُب خاصتك وأخذ النقود التى به
    We must find ways to effectively deal with the threats facing us. UN ويجب علينا إيجاد السبل للتعامل بصورة فعالة مع التهديدات التي تواجهنا.
    And if we are gonna un-invent it, We've got to find descendants from everyone of those animals that he zapped. Open Subtitles وإن كنا سنبطل مفعول ذلك، علينا إيجاد سائر أفراد سلالة الحيوانات التي صورها
    All right, then we just have to find another way to get you out of this. Open Subtitles إذًا علينا إيجاد وسيلة أخرى لإخراجك من هذا.
    We've gotta find another way to get information and plan everything. Open Subtitles علينا إيجاد وسيلة أخرى للحصول على المعلومات وترتيب كلّ شيء.
    Then We'll have to find another way out of here. Open Subtitles ومن ثم يتوجب علينا إيجاد طريقة أخرى للخروج من هُنا
    we're gonna have to find another way over there. Open Subtitles سيكون علينا إيجاد سبيل آخر للعبور للضفة الأخرى.
    we must create a formula for a Council that will reflect today's political realities and that will truly change the balance of power in the Council right from the start of the intermediary period. UN يجب علينا إيجاد صيغة للمجلس تعبر عن الواقع السياسي الراهن وتغير بالفعل ميزان القوى في المجلس بدءا من الفترة الوسيطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more