And I have to see a certain amount of prisoners every day or the state just won't pay me. | Open Subtitles | و عليَ أن أرى عدَد مُحدَّد منَ المساجين في كُل يوم و إلا لَن تدفعَ الولايَة راتبي |
Not only do I have to become the perfect lawyer, I have to be an ideal husband and father. | Open Subtitles | ليسَ أنَ عليَ أن أُصبِح مُحامي مُمتاز فقط و لكن عليَ أن أكون زوج و أب مِثالي |
It's a shame I got to blow that confidence away. | Open Subtitles | يا للعارّ أن عليَ أن أُفجر هذه الثقة بعيدًا |
All right, I-i know I'm not always good at saying how I feel, but last night, Louis told me I need to take a big swing. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أني لست جيداً دوماً بالتعبير عن ما أشعر به لكن ليلة البارحة، لويس أخبرني أن عليَ أن أقوم بـ بادرة كبيرة |
My boyfriend had just been sent to prison, and my parents thought that I should have a chance at life. | Open Subtitles | كانَ صديقي الحميم قد أُرسلَ لتوهِ إلى السِجن و فكَّرَ أبواي أنَ عليَ أن أحظى بفُرصةٍ لأعيش حياتي |
I gotta admit, I'm getting kind of used to the attention. | Open Subtitles | عليَ أن أعترِف، إني أعتادُ على هذا النوع من الاهتمام |
So, why am I supposed to spend my life working, sweating, struggling? | Open Subtitles | لذا، لمَ عليَ أن أعيش حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟ |
Dude, I have a cat that needs love and affection and I have to take her on walks. | Open Subtitles | لدي قطة ما يفرض عليَ الحب و العاطفه و عليَ أن أصحبها للتمشيه |
I have to win the debate. You ruined everything. | Open Subtitles | عليَ أن أفوز بالمناظرة لقد خربتِ كل شيئ |
I have these things in my throat that bleed if I try to swallow alcohol, so I have to figure out other ways to get it into my system. | Open Subtitles | لدي تلكَ الأشياء في حلقي تنزف عندما أحاول إبتلاع الخمر لذلك عليَ أن أجد طرق أخرى لأجعله يدخل إلى نظامي |
But I have to listen to my heart. | Open Subtitles | لكن يجب عليَ أن استمع لما يملي عليّ قلبي |
You know, when it's like, what I have to do is just get to the place where I appreciate what the game gave me. | Open Subtitles | أعني ، لقد تعلمت من اللعبة الكثير يجب عليَ أن أقدر ذلك |
There's an obvious reason why I have to check with you before inviting someone up who is offering to carry our groceries? | Open Subtitles | لماذا عليَ أن أخبركَ قبل أن أدعو شخصًا قد ساعدني في حمل الأشياء |
I got to go. Good luck finding that chick. | Open Subtitles | عليَ أن أذهب ، حظًا موفقًا في العثور على تلك الفتاة |
I've got to tell Michael that I saw another map car. | Open Subtitles | عليَ أن أخبر مايكل أنني رأيت سيارة تخريط أخرى |
What do I got to give up in order to get some of these charges knocked? | Open Subtitles | ماذا عليَ أن اعطيكم لإسقاط بعض هذه التهم؟ |
I need to find my daughter. And you should leave now! | Open Subtitles | عليَ أن أعثر على إبنتى وأنتِ عليكِ أن تغادرى الأن |
Do I need to take it up with your Lieutenant? | Open Subtitles | هل يجب عليَ أن أرسلها إلى الملازم الخاص بكَ؟ |
I should never have let you read all those comic books. | Open Subtitles | كان عليَ أن لا أسمح لكَ بقراءة تلك الكتب الهزلية |
I should've slit her throat when I had the chance | Open Subtitles | كان عليَ أن اقطع حنجرتها حيـــنما سنحت لي الفـــرصة |
How many times I gotta say this? I don't argue. | Open Subtitles | كم مرة عليَ أن أقول لك بأنني لا أجادل |
What, exactly, am I supposed to be squinting at? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الشيء الذي ينبغي عليَ أن أحرفَه الأن؟ |
If I had to bet, I'd say he didn't do it. | Open Subtitles | إن كان عليَ أن أجزم كنت لأقول بأنه لم يفعلها |
But for the moment I'm gonna have to ask you to please step outside. | Open Subtitles | لكن عليَ أن أطلبَ منكَ الآن أن تخرجَ من هُنا |
Do I have to go get more ECT? | Open Subtitles | هل عليَ أن أذهَب لأنال المزيد من الصدمات الكهربائيَة؟ |