| It looks wonderful, but I gotta get back downstairs. | Open Subtitles | تبدو شهية، ولكن عليّ العودة إلى الطابق السفلي. |
| I'm sorry, man, but I gotta get back to the office. | Open Subtitles | أنا مُتأسّف يا رجل، ولكن عليّ العودة للمكتب. |
| I have some work I have to get back to, okay? | Open Subtitles | لدي بعض العمل ، عليّ العودة اليه ، حسناً ؟ |
| I can not tell you who this Beast is, but... for having stolen this rose, I have to go back there in a few hours. | Open Subtitles | لايُمكننيأخباركممَن هذا الوحش،لكن.. لسرقة هذه الزهرة، يتوجب عليّ العودة بعد بضعة ساعات. |
| I got to get back to my corners. We gonna get this shit started or what? | Open Subtitles | عليّ العودة إلى مكاني الهادئ هل سنبدأ أم ماذا؟ |
| [Worker] Oh look, I gotta go back to work, okay? | Open Subtitles | أسمعا، يتوجب عليّ العودة إلى العمل، إتفقنا؟ |
| Look, I'd love to answer more questions, but I gotta get back to the office. | Open Subtitles | لا, لا, أنظروا, أنا أحب أن أجيبكم على أسئلة أكثر لكن عليّ العودة للمكتب |
| I will check on you every 20 minutes, but I gotta get back, okay? | Open Subtitles | وسأطمئن عليك كل 20 دقيقة ولكن عليّ العودة, موافق؟ |
| Come on, man. I gotta get back to the fucking tent. | Open Subtitles | هيا، يا رّجل، عليّ العودة إلى الخيمة اللعينة |
| I still... I have to get back to work, I'll get in trouble. | Open Subtitles | لا يزال عليّ العودة للعمل، لأنني سأقع بمشكلة. |
| JANE: Okay, I have to get back to my shift. And you're sure you're okay with the walkout? | Open Subtitles | حسناً، عليّ العودة إلى دوامي متأكد أنك ستتعامل مع التظاهرة؟ |
| But I have to get back to my meeting,so I'll call you later. | Open Subtitles | لكن يجب عليّ العودة لإجتماعي، لذلك سأتصل بك لاحقاً. |
| Because the party ordered to end the assignment, I have to go back. | Open Subtitles | لأن الحزب أمر بإنهاء المهمّة، عليّ العودة. |
| I have to go back to my dinner date now... | Open Subtitles | ينبغي عليّ العودة لموعد العشاء مع صديقتي |
| I have to go back to Sweden, but when we meet again - | Open Subtitles | عليّ العودة إلى السويد، لكن حينما نتقابل مجدداً.. |
| OK. Yeah, dad, I got to get back to chem lab. | Open Subtitles | حسنًا يا أبي، ينبغي عليّ العودة إلى معمل الكيمياء. |
| I gotta go back to Auto tomorrow morning. | Open Subtitles | لكن هذا غير كافٍ، عليّ العودة إلى قسم سرقة السيارات صباح غد |
| If he hasn't come back here, I should get back to the flat. | Open Subtitles | إذا كان لم يعد إلى هنا يجب عليّ العودة إلى الشقة |
| I can't. I've got to go home, I've gotta grab something. | Open Subtitles | لا أستطيع, عليّ العودة للمنزل, عليّ احضار شيء ما |
| I mean, I put in a ton of work, and I just got thinking that maybe I should go back and finish what I started. | Open Subtitles | أعني لقد بذلت الكثير من الجهد في عملي وعندها خطر ببالي أنّه عليّ العودة لإكمال مابدأت به |
| Uh, I have to be back in court across the street in half an hour. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى قاعة المحكمة في الشارع المقابل خلال نصف ساعة |
| Well, I'm gonna have to go back to the commune and get more organic produce and sell it. | Open Subtitles | سيكون عليّ العودة إلى القرية وأحصل على بعض المواد العضويّة وأبيعها سأحصل على المال سأحصل على المال |
| Contextual memory, I need to get back on that bus with all 31 passengers to remember who and what I saw. | Open Subtitles | الذاكرة السياقية عليّ العودة للحافلة مع الركاب الواحد والثلاثين عليها كي أتذكر من و ماذا رأيت |
| Which means I've got to get back into my fighting weight... | Open Subtitles | مـا يعنـي أن عليّ العودة إلى وزني القتـاليّ |