"علي أن أذهب" - Translation from Arabic to English

    • I have to go
        
    • got to go
        
    • I gotta go
        
    • I should go
        
    • need to go
        
    • have to go to
        
    • got to get going
        
    • I've gotta go
        
    I have to go to school. What about my education? Open Subtitles .علي أن أذهب الى المدرسة ماذا عن تعليمي ؟
    Well, I have to go someplace else on the way-- someplace that I don't want Todd to know about. Open Subtitles حسنا يجب علي أن أذهب الى مكان آخر على طريقي بعض الأماكن لاأريد تود أن يعرف عنها
    Helen would never let me go and visit her at home, so I got to go now before she gets here. Open Subtitles هيلين لن تسمح لي أبداً أن أذهب وأزورها في المنزل لذا علي أن أذهب قبل أن تأتي إلى هنا
    Okay, yeah, I miss you, too. I got to go. Open Subtitles حسناً، أجل، وأنا أشتقتِ إليكِ أيضاً علي أن أذهب
    I gotta go, hon. Foreign Affairs is holding an emergency session. Open Subtitles علي أن أذهب حبيبي، لجنة العلاقات الخارجية تعقد جلسة طارئة
    - You know what? Actually, I gotta go. - No, no, no. Open Subtitles أتعلم, علي أن أذهب لالالا, إنها المباراة النهائية, أرجوك ظلي هنا
    That I should go to my room and get in bed and be very quiet. Open Subtitles وأن علي أن أذهب إلى غرفتي وأذهب إلى السرير وأكون هادئاً جداً وقد فعلت ذلك
    I don't see why I have to go to a therapist. Open Subtitles لا أرى لماذا يجب علي أن أذهب إلى طبيب نفسي
    I have to go to the mosque to talk about religion? Open Subtitles أيجب علي أن أذهب إلى المسجد حتى أتكلم عن الدين؟
    We'll have to do this all in Guam. I have to go. Open Subtitles علينا أن نفعل كل هذا في جوام علي أن أذهب
    Yeah, I can't talk right now'cause I have to go to work. Open Subtitles أجل لا أستطيع أن أتكلم الآن لأنه علي أن أذهب للعمل
    And now-now I have to go to his apartment and have dinner with him and act like everything's okay. Open Subtitles و لأن و لأن علي أن أذهب الي شقته و أتناول الغداء معه و أتظاهر بأن كل شئ بخير
    Well, I got to go play high school now. Open Subtitles علي أن أذهب لألعب دور فتاة الثانوية الآن
    All right, I got to go talk to the victim's roommates. Open Subtitles حسناً ، علي أن أذهب للتحدث مع شركاء سكن الضحية
    I've got to go, I've got to be in Uffington for seven. Open Subtitles يجب علي أن أذهب, يجب أن أكون في أوفنغوتن في السابعه
    - I'm coming! - I gotta go find some mariachi dudes. Open Subtitles أنا قادمة - "علي أن أذهب وأجد بعض الـ"مريش -
    Okay. Well, good talk. I gotta go. Open Subtitles حسناً، كان هذا حديثاً شيقاً، علي أن أذهب الآن
    Well, I gotta go. Don't wanna be late for my first-- Open Subtitles حسنا,علي أن أذهب لا أريد أن أتاخر عن اول
    I should go, you know, just so people don't get suspicious or anything. Open Subtitles علي أن أذهب, لكي لا يشُكُّوا الناس أو ما شابه
    I think I should go, I feel like I've taken up too much of your time. Open Subtitles أعتقد أن علي أن أذهب, أشعر وكأني أخدت الكثير من وقتك
    You have a long drive tomorrow, and I need to go to city hall and pull up Oline's legal history. Open Subtitles عليك القيادة لمسافة طويلة غداً، وأنا علي أن أذهب لقاعة البلدية وأقوم بمعالجة القضية.
    So the pig says, "I don't have to go to the bathroom. Open Subtitles :إذاً هذا ما قاله الخنزير لا يجب علي أن أذهب للحمام
    Look, I got to get going, but it was great to see you again. Open Subtitles أنظري , علي أن أذهب لكن لقد كان رائعاً رؤيتكِ مجدداً
    I'm sorry. This was a really big mistake. I've gotta go. Open Subtitles آسفة هذه لم تكن سوى غلطة كبيرة علي أن أذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more