my workers expect me to be hard, but truthful. | Open Subtitles | عمالي يتوقعون مني أن أكون قاسياً لكن صادقاً. |
One of my workers said they saw you at Bible study on Tuesday. | Open Subtitles | أحد عمالي قالوا أنهم رأوك في جلسة دراسة الانجيل يوم الثلاثاء |
Well, my workers keep disappearing daily. | Open Subtitles | حسناً, عمالي يختفون الواحد تلو الاَخر كل يوم |
A white assassin came to town and killed my foreman a few months back, shot him point blank in Chinatown. | Open Subtitles | جاء قاتل أبيض إلى المدينة وقتل رئيس عمالي قبل بضعة أشهر، أطلق عليه النار، في الحي الصيني |
Of that, nearly $25 million directly contributed to wage improvements for eligible childcare workers - a sector of workers that is comprised of about 96 percent women. | UN | ساهم نحو 25 مليون دولار من هذا المبلغ مباشرة في تحسين أجور العاملين المؤهلين في رعاية الأطفال - وهو قطاع عمالي تشكل النساء نحو 96 في المائة من العاملين فيه. |
- I don't train my employees to talk about my business. | Open Subtitles | أنا لا أدرّب عمالي ليتحدثوا عن عملي |
Yeah, my people put extra support down here on account it's unstable, and we're all about safety. | Open Subtitles | عمالي دعَّموا الأنفاق هنا لأنها مضطربة، وإننا نعنى كثيرًا بالسلامة. |
Fire laws! Do you see any of my workmen smoking? | Open Subtitles | قوانين الحرائق هل ترى أي من عمالي يدخنون؟ |
All unions are required to be registered and affiliated with the Viet Nam General confederation of Labour, an official labour confederation controlled by the Communist Party. | UN | فيجب أن تكون جميع النقابات مسجلة ومنتسبة للاتحاد الفييتنامي العام للعمل، وهو اتحاد عمالي رسمي يسيطر عليه الحزب الشيوعي. |
Some of my workers are kind of modest, so the costumes shouldn't be too... | Open Subtitles | بعض عمالي مزاجيون قليلاً فانتبهو لملابسكم |
YOU BETTER BELIEVE THAT ALL my workers HAVE THEIR PAPERS. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تصدق بأن كل عمالي لديهم أوراقهم |
my workers got poached same as yours. | Open Subtitles | لقد تم انتهالك حرمة عمالي مثلك ايضاً |
Looking for the man who poached my workers. | Open Subtitles | ابحث عن الرجل الذي انتهك حرمة عمالي |
my workers will settle in California. | Open Subtitles | عمالي سيستقرون في ولاية كاليفورنيا |
I'm legitimately scared for my workers. | Open Subtitles | أنا بشكل شرعي خائفاً على عمالي |
But... my workers are healthier. | Open Subtitles | لكن... عمالي أكثر صحةً. رئتهم لا تنسد بسهوله. |
I am referring to the fact that you posted bail... for a man who allegedly murdered my foreman. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن حقيقة دفعك لكفالة رجل متهم بقتل رئيس عمالي |
Yes, my foreman had your instructions. | Open Subtitles | نعم , رئيس عمالي لديه تعليماتك |
47. With regard to the conditions governing the formation of trade unions, article 2 of the Trade Union Regulatory Act No. 84 of 1968 stipulates that: " Any group of workers, regardless of their number, may form a trade-union committee " . | UN | 47- وفيما يتعلق بشروط تكوين النقابات فإن قانون التنظيم النقابي رقم 84 لعام 1968 نص في المادة الثانية على أنه " يجوز لكل تجمع عمالي بغض النظر عن عدد العمال تشكيل لجنة نقابية " . |
335. With regard to the conditions governing the formation of trade unions, article 2 of the Trade Union Regulatory Act No. 84 of 1968 stipulates that: " Any group of workers, regardless of their number, may form a trade-union committee " . | UN | 335- وقد تضمّن قانون التنظيم النقابي السوري رقم 84 لعام 1968 شروط تأسيس النقابات، حيث نص في المادة الثانية على أنه: " يجوز لكل تجمع عمالي بغض النظر عن عدد العمال تشكيل لجنة نقابية " . |
Well,there'll probably be a lot of skyping and e-mailing to remind my employees which end of the zipper goes at the top of the dress,but they'll survive. | Open Subtitles | حسنا، من المحتمل أن أستعمل المراسلة عن طريق السكايب و الرسائل الإلكترونية لتذكير عمالي أي ثوب يليق به هذا أو ذاك، لكن الأمور ستجري على ما يرام |
I don't care what my employees do for a hobby. | Open Subtitles | لا أهتم بهوايات عمالي. |
Know what I do, keep my people loyal? | Open Subtitles | أتعلمين مالذي أفعله كي أبقي عمالي موالين؟ |
One of my workmen was killed in a drunken shootout. | Open Subtitles | قتل أحد عمالي في تبادل إطلاق مخمورين |
It is the largest industrial trade union confederation in El Salvador. | UN | وهي اكبر اتحاد نقابي عمالي صناعي في السلفادور. |