| You failed today. You failed your patient. What are you talking about? | Open Subtitles | لقد فشلتى اليوم لقد خذلتى مريضك عما تتحدثين لقد انقذت حياتها |
| What are you talking about? The-- the lake. The one with, um, the algae that lights up. | Open Subtitles | عما تتحدثين البحيرة البحيرة ذات الطحالب المضيئة. |
| What are you talking about, Tereza? | Open Subtitles | لقد نسيت أن تغسل شعرك عما تتحدثين يا تريزا؟ |
| I'm sorry. I have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | أنا آسف، ليس لدي أي فكرة عما تتحدثين عنه |
| I still have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | مازال لَيسَ لِدي أي فكرةُ عما تتحدثين عنه. |
| What are you talking about? Who gives you the right to talk like that? | Open Subtitles | عما تتحدثين ، من الذي أعطاكِ الحق أنتتحدثيبهذهالكيفية. |
| What are you talking about, you're still my boss? | Open Subtitles | عما تتحدثين , انك مازالت رئيستى ؟ |
| I don't really know What are you talking about, National climate and why not... but that's a good news. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين عن الجو العام و لماذا لا... . لكنها أخبار جيدة |
| I don't know, What are you talking about. You're mistaken. The picture. | Open Subtitles | لا اعلم عما تتحدثين,انتي مخطئه |
| What the fuck? What are you talking about? | Open Subtitles | تباً, عما تتحدثين ؟ |
| What are you talking about? | Open Subtitles | عما تتحدثين عنه؟ |
| What are you talking about? | Open Subtitles | عما تتحدثين ؟ ؟ |
| What are you talking about? | Open Subtitles | ــ عما تتحدثين ؟ |
| Did what? What are you talking about? | Open Subtitles | تبديلها عما تتحدثين |
| Mary, you have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | مارى، ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
| Chloe, I honestly have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | يا كلوي بأمانة ليس لدي فكرة عما تتحدثين أتعلم؟ |
| I'm sorry, I have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | آسفة ليس لدي أي فكرة عما تتحدثين عنه بلاير |
| I'm sorry, but you have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنكِ لا تملكين أدنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
| See, I-I have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | أتري, أنا ليست لدي أي فكرة عما تتحدثين |
| So you have no idea what you're talking about, do you? | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
| What are you talkin'about? | Open Subtitles | عما تتحدثين ؟ |
| What the hell are you talking about, I forced you to? | Open Subtitles | عما تتحدثين, انا ارغمتك? |
| - I do not know what you mean. | Open Subtitles | سمعت انك كنت مع تايلور الليلة الفائتة لا اعلم عما تتحدثين |
| What you talking about? We always come this way. | Open Subtitles | _ عما تتحدثين نحن دائما ما ناتي هنا_ |
| No one has a fucking clue what you are talking about, ever, and I definitely do not need your advice. | Open Subtitles | لا احد لديه فكرة عما تتحدثين عنه , ابداً وانا بالتأكيد لا اريد نصيحتك |