3. pursuant to its resolution 1/1, the Forum holds a multi-stakeholder dialogue at every session. | UN | 3 - ويجري المنتدى حوارا بين أصحاب المصالح المتعددين في كل دورة من دوراته عملا بقراره 1/1. |
Noting the activities undertaken pursuant to its resolution 1/1 to collect and analyse information on several possible methods to review the implementation of the Convention, | UN | وإذ يلاحظ الأنشطة المضطلع بها عملا بقراره 1/1 لجمع وتحليل معلومات عن عدة طرائق محتملة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية، |
Expressing its strong support for the work of the International Tribunal established pursuant to its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, | UN | وإذ يعرب عن تأييده القوي للعمل الذي تقوم به المحكمة الدولية المنشأة عملا بقراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، |
Expressing its strong support for the work of the International Tribunal established pursuant to its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, | UN | وإذ يعرب عن تأييده القوي للعمل الذي تقوم به المحكمة الدولية المنشأة عملا بقراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، |
4. The assessment of the current plan for the period 1996-2001 was submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fourth session (E/CN.6/2000/3) and is before the Council in accordance with its resolution 1999/16. | UN | 4 - وقد قدم تقييم الخطة الحالية للفترة 1996-2001 إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الرابعة والأربعين (E/CN.6/2000/3)، وهو معروض على المجلس عملا بقراره 1999/16. |
11. pursuant to its resolution 7/1, the Forum holds a multi-stakeholder dialogue at every session. | UN | 11 - عملا بقراره 7/1، يُجري المنتدى حوارا بين أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة من دوراته. |
The report will also be submitted to the Security Council, pursuant to its resolution 1646 (2005), for an annual debate. | UN | وسيقدم التقرير أيضا إلى مجلس الأمن لإجراء مناقشة سنوية، عملا بقراره 1646 (2005). |
1. pursuant to its resolution 2000/22 and its decision 2001/316, the Economic and Social Council established the Permanent Forum on Indigenous Issues as a subsidiary organ of the Council. | UN | 1 - أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عملا بقراره 2000/22 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، ومقرره 2001/316 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، بوصفه هيئة فرعية للمجلس. |
1. pursuant to its resolution 1981/50, the Economic and Social Council is to elect, at its resumed organizational session for 2006, 19 members of the Committee on Non-Governmental Organizations for a four-year term beginning on 1 January 2007. | UN | 1 - ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2006، عملا بقراره 1981/50، الأعضاء الـ 19 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
It also supported the work of the Security Council and the Committee established pursuant to its resolution 1373 (2001). | UN | ويؤيد أيضا عمل مجلس الأمن واللجنة المنشأة عملا بقراره 1373 (2001). |
Welcoming the phased reduction and restructuring of UNPREDEP troop strength which has taken place pursuant to its resolution 1110 (1997), | UN | وإذ يرحب بما تم من تخفيض تدريجي وإعادة تشكيل لقوام قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي عملا بقراره ١١١٠ )١٩٩٧(، |
Welcoming the phased reduction and restructuring of UNPREDEP troop strength which has taken place pursuant to its resolution 1110 (1997), | UN | وإذ يرحب بما تم من تخفيض تدريجي وإعادة تشكيل لقوام قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي عملا بقراره ١١١٠ )١٩٩٧(، |
Welcoming the phased reduction and restructuring of United Nations Preventive Deployment Force troop strength which has taken place pursuant to its resolution 1110 (1997), | UN | وإذ يرحب بما تـم مـن تخفيض تدريجي وإعادة تشكيل لقوام قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي عملا بقراره ١١١٠ )١٩٩٧(، |
" The Security Council has considered the report of the Secretary-General of 11 June 1998 (S/1998/500) pursuant to its resolution 1145 (1997) of 19 December 1997. | UN | " نظر مجلس اﻷمن في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )S/1998/500( عملا بقراره ١١٤٥ )١٩٩٧( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
“Reiterating its strong support for the work of the International Tribunal established pursuant to its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, | UN | " وإذ يكرر اﻹعراب عن تأييده القــوي ﻷعمــال المحكمة الدولية المنشأة عملا بقراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، |
“Expressing its strong support for the work of the International Tribunal established pursuant to its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, | UN | " وإذ يعرب عن تأييده القوي للعمل الذي تقوم به المحكمة الدولية المنشأة عملا بقراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، |
“1. Takes note of the arrangements made by the Secretary-General for the withdrawal, starting on 9 March 1996, of the United Nations Assistance Mission for Rwanda pursuant to its resolution 1029 (1995) of 12 December 1995; | UN | " ١ - يحيط علما بالترتيبات التي اتخذها اﻷمين العام لسحب بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، ابتداء من ٩ آذار/مارس ١٩٩٦، عملا بقراره ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥؛ |
“The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Abkhazia, Georgia, of 7 August 1995 (S/1995/657) pursuant to its resolution 993 (1995). | UN | " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا، المؤرخ ٧ آب/ أغسطس ١٩٩٥ (S/1995/657) المقدم عملا بقراره ٩٩٣ )١٩٩٥(. |
(a) " the Tribunal " means the International Tribunal for Rwanda established by the Security Council pursuant to its resolution 955 (1994); | UN | )أ( يعني مصطلح " المحكمة " المحكمة الدولية لرواندا التي أنشأها مجلس اﻷمن عملا بقراره ٩٥٥ )١٩٩٤(؛ |
54. I had suggested in my report to the Security Council pursuant to its resolution 836 (1993) (S/25939, para. 5), that approximately 34,000 additional troops would be required in order to obtain deterrence through strength. | UN | ٤٥ - أشرت في تقريري المقدم الى مجلس اﻷمن عملا بقراره ٨٣٦ )١٩٩٣( )S/25939، الفقرة ٥( الى أنه سيلزم توفر قوات إضافية قوامها ٠٠٠ ٣٤ جندي تقريبا لتحقيق الردع من خلال القوة. |
The Economic and Social Council decides to authorize, in accordance with its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the participation of the following three indigenous organizations in the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights to elaborate raft declaration on the rights of indigenous peoples: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عملا بقراره 1995/32، المؤرخ 23 آذار/ مارس 1995، الإذن لمنظمات السكان الأصليين الثلاث التالية بالمشاركة في أعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المنعقد بين الدورات، التابع للجنة حقوق الإنسان، لأجل إعداد مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين: |
10. pursuant to its decision 2000/32, the Economic and Social Council decided to include, in the general segment of the agenda of its substantive session of 2008, subitem 13 (i), entitled " Assistance to third States affected by the application of sanctions " . | UN | 10 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عملا بقراره 2000/32، أن يدرج في الجزء العام من جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2008، البند الفرعي 13 ' 1` المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات " . |