"عملا بقراري الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • pursuant to General Assembly resolutions
        
    • in pursuance of General Assembly resolutions
        
    • in accordance with General Assembly resolutions
        
    • in conformity with General Assembly resolutions
        
    • pursuant to its resolutions
        
    • further to General Assembly resolutions
        
    • in keeping with General Assembly resolutions
        
    • in accordance with Assembly resolutions
        
    • in pursuance of Assembly resolutions
        
    The reports of the Secretary-General pursuant to General Assembly resolutions 52/70 B and 52/220 would be issued in October. UN وسيصدر تقريرا اﻷمين العام المقدمين عملا بقراري الجمعية العامة ٥٢/٧٠ باء و ٥٢/٢٢٠ في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 57/111 and 57/112, both of 3 December 2002. UN 1 - يقدّم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 57/111 و 57/112 المؤرخين 3 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/255, 68/252 and 68/265. UN يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 67/255 و 68/265.
    1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 54/37 and 54/38 of 1 December 1999. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 54/37 و 54/38 المؤرخين 1 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    This report is submitted in accordance with General Assembly resolutions 36/151 and 57/200. UN يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 36/151 و 57/200.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 68/16 and 68/17. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 68/16 و 68/17.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/24 and 67/25. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 67/24 و 67/25.
    Even in the case of new mandates, pursuant to General Assembly resolutions 41/213 and 42/211, the Secretariat was required to do its utmost to meet any new requirements from existing resources. UN وحتى في حالة الولايات الجديدة، عملا بقراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211، فقد طُـلب إلى الأمانة العامة أن تبذل قصارى جهدها لتلبية أية احتياجات جديدة من الموارد القائمة.
    589. The Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services was established pursuant to General Assembly resolutions 55/258 and 56/253. UN 589 - أنشئ مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة عملا بقراري الجمعية العامة 55/258 و 56/253.
    The component supports the ongoing reform efforts of the Secretary-General aimed at the development of a more productive, flexible and results-oriented Organization, as guided by Member States pursuant to General Assembly resolutions 61/244 and 63/250. UN ويدعم هذا العنصر جهود الإصلاح المتواصلة التي يبذلها الأمين العام لإقامة منظمة أكثر إنتاجية ومرونة وتركيزا على تحقيق النتائج بناء على توجيهات الدول الأعضاء عملا بقراري الجمعية العامة 61/244 و 63/250.
    The two reports were submitted pursuant to General Assembly resolutions 57/292 and 64/228, respectively. UN وقد قُدم التقريران عملا بقراري الجمعية العامة 57/292 و 64/228 على التوالي.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 65/17 and 65/18. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 65/17 و 65/18.
    1.86 The Office of the United Nations Ombudsman was established by the Secretary-General in 2002 pursuant to General Assembly resolutions 55/258 and 56/253. UN 1-86 أنشأ الأمين العام مكتب أمين المظالم في الأمم المتحدة في عام 2002 عملا بقراري الجمعية العامة 55/258 و 56/253.
    602. The Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services was established pursuant to General Assembly resolutions 55/258 and 56/253. UN 602 - أنشئ مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة عملا بقراري الجمعية العامة 55/258 و 56/253.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 66/18 and 66/19. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 66/18 و 66/19.
    The present report is prepared pursuant to General Assembly resolutions 66/9 and 66/120. UN أعد هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 66/9 و 66/120.
    1. The present report is prepared pursuant to General Assembly resolutions 66/9 and 66/120. UN 1 - أعد هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 66/9 و 66/120.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 51/243 and 57/281 B, in which the Assembly requested the Secretary-General to provide a comprehensive report, on a biennial basis, on the use of gratis personnel. UN أولا - مقدمة 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة 51/243 و 57/281 باء المطلوب فيهما إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، مرة كل سنتين، عن الاستعانة بالأفراد المقدمين دون مقابل.
    1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 48/59 A and B of 14 December 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٨/٥٩ ألف و باء المؤرخين ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    in accordance with General Assembly resolutions 51/209 and 52/161, the Division will coordinate the production of the volume of the Repertory devoted to the General Assembly and will endeavour to update the Repertory and ensure its regular publication. UN وستقوم الشعبة، عملا بقراري الجمعية العامة ٥١/٢٠٩ و ٥٢/١٦١، بتنسيق إنتاج مجلد اﻟ " مرجع " المكرس للجمعية العامة، وستسعى الى استكماله وضمان إصداره بانتظام.
    1. The Fourth World Conference on Women was held at Beijing from 4 to 15 September 1995 in conformity with General Assembly resolutions 45/129 and 46/98. UN ١ - عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩ و ٤٦/٩٨.
    pursuant to its resolutions 45/175 of 18 December 1990 and 46/140 of 17 December 1991, the General Assembly has considered this question in the Third Committee biennially in odd-numbered years. UN عملا بقراري الجمعية العامة 45/175 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 46/140 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1991، نظرت الجمعية في هذه المسألة في لجنتها الثالثة مرة كل سنتين في السنوات الوترية.
    1. further to General Assembly resolutions 58/126 and 58/316, the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) reviewed its practices and working methods during the fifty-ninth session of the Assembly. UN 1 - عملا بقراري الجمعية العامة 58/126، 58/316، استعرضت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) ممارساتها وطرائق عملها أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    64. The secretariat for the Strategy should continue to be strengthened, in keeping with General Assembly resolutions 54/219 of 22 December 1999 and 56/195, and measures should be explored to provide more stable and predictable financial resources. UN 64 - ينبغي مواصلة تقوية أمانة الاستراتيجية، عملا بقراري الجمعية العامة 54/219 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1999 و 56/195، وينبغي استطلاع تدابير لتوفير موارد مالية أكثر استقرارا ويمكن التنبؤ بها.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in accordance with Assembly resolutions 58/11 of 10 November 2003 and 53/243 B of 13 September 1999. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه التقرير المقدم من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عملا بقراري الجمعية العامة 58/11 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 و 53/243 باء المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1999.
    3. The present report has been prepared in response to the request of the General Assembly in pursuance of Assembly resolutions 52/111 of 12 December 1997 and 53/132 of 9 December 1998. UN ٣ - وقد أعد هذا التقرير استجابة للطلب عملا بقراري الجمعية العامة ٥٢/١١١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ و ٥٣/١٣٢ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more