"عمليّاً" - Arabic English dictionary

    "عمليّاً" - Translation from Arabic to English

    • practically
        
    • technically
        
    • practical
        
    • effectively
        
    • essentially
        
    • in practice
        
    Don't look so surprised. I practically invented Dark Magic. Open Subtitles لا تتظاهر بالدهشة فأنا اخترعت السحر الأسود عمليّاً
    Listen, good men aren't just rare right now; they're practically non-existent. Open Subtitles أصغي، الرجال الحقيقين ليس نادرين فقط، عمليّاً أنّهم غير موجودين
    In fact, you've practically lifted an entire paragraph from Wikipedia. Open Subtitles في الحقيقه، أنتِ عمليّاً نسختِ فقرة كامله من ويكيبيديا
    technically, everything's in working order, but for some unknown reason, he's refusing to start. Open Subtitles عمليّاً, من المفترض أن تعمل و لكن لسبب غير معروف, هو لا يعمل
    Well, I just ordered a pizza, so technically this is a bed-and-breakfast. Open Subtitles لقد طلبتُ بيتزا للتو، لذا عمليّاً هذا نُزلٌ مع إفطارٍ.
    technically, you can take him out against our recommendation, but you assume a lot of liability in the eyes of the court. Open Subtitles تستطيعين عمليّاً إخراجه خلافاً لتوصياتنا لكنْ سيحمّلكِ مسئوليّةً كبيرة أمام المحكمة
    I'm saying, it's not practical for you to stay with me. Open Subtitles أقول إن بقاءك معي ليس عمليّاً.
    It's practically made out of kindling. Open Subtitles عمليّاً أظن أنّ سبب الحريق هو احتراق الخشب
    So our churn rate, page 25, and our burn rate, 26, are practically nonexistent. Open Subtitles لذا معدل توقّف مستخدمينا عن الإستمرار,صفحة 25 ومعدل الصّرف, صفحة 26 عمليّاً ليسوا موجودين.
    I practically raised him, and now look at him. Open Subtitles أنا عمليّاً قمتُ بتربيته ...و الآن أُنظر إليه
    You practically forced it into my hands when you thought that I was a prince. Open Subtitles أنتِ أجبرتني عمليّاً عليها عندما ظننتني أميراً
    Look, practically every kid in the school knows something ugly went down between you and my sister. Open Subtitles أنظري .. عمليّاً كل صغيرٍ في المدرسة يعرف إنّ امراً قبيحاً حدث بينكِ و بين شقيقتي
    It took me practically till just now to really believe it. Open Subtitles لقد أخذت مِني عمليّاً حتي فقط الآن لكي أُصدِق ذلك حقْاً.
    Okay, well, see, since I bought it, technically it's my apartment, not ours. Open Subtitles حسناً , حسناً , أتري منذ أن اشتريتها عمليّاً , إنها شقتي , ليست لنا
    She's not... not technically, at least. Open Subtitles وهي ليست فيه عمليّاً على الأقلّ
    You know, technically, she wouldn't be a widow. We're not married yet, so... ow. Open Subtitles لن تكون أرملة عمليّاً فنحن لمْ نتزوّج بعد، لذا...
    Well, technically, treasurer but since I ordered the business cards, too, who's going to stop me? Open Subtitles عمليّاً فإنّي "أمينة الصندوق"، لكن منذ أنْ طلبت بطاقات العمل أيضاً، من سيوقِفني؟
    technically, yeah, but not everyone knows who they are. Open Subtitles {\pos(190,200)}.عمليّاً ، صحيح لكن لا يعرف الجميعُ نَسَبَهم.
    But technically, the superiority complex and the job don't start until tomorrow. Open Subtitles -صحيح . لكن عمليّاً ، عقدة الشعور بالعظمة و آداء الوظيفة ، لنّ تبدأ حتى غداً.
    In these matters, you have to be practical. Open Subtitles يجب أن يكون المرء عمليّاً بهذه الأمور
    You would effectively be announcing the rebirth of the Fifth Column. Open Subtitles ستكونين بذلك تعلنين عمليّاً عن ولادةِ الرتلِ الخامسِ من جديد.
    It's just tech that essentially lets them move very, very fast. Open Subtitles تجعلهم يتحرّكون عمليّاً بسرعةٍ عاليةٍ جدّاً.
    Singapore emphasized that non-accession to a particular treaty did not mean that in practice its policies were not already largely in compliance with its provisions. UN وشددت على أن عدم الانضمام إلى معاهدة بعينها لا يعني أن سياساتها لا تتقيد أصلاً بأحكامها إلى حد بعيد، عمليّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more