"عملَكَ" - Translation from Arabic to English

    • your business
        
    • your work
        
    Unless you're ready to get serious, it's not your business. Open Subtitles مالم أنت مستعدّ أَنْ تُصبحَ جدّي، هو لَيسَ عملَكَ.
    I hope your business goes in the shitter and you have to come crawling to me for a job. Open Subtitles أَتمنّى عملَكَ يَدْخلُ وأنت يَجِبُ أَنْ تَجيءَ الزَحْف لي ل شغل.
    I like it, I like the way you handle your business. Open Subtitles أَحْبُّه، أَحْبُّ الطريقَ تُعالجُ عملَكَ.
    You think your work is more important than mine, Dillon? Open Subtitles تُفكّرُ عملَكَ أكثرُ مهم مِنْ اللغمِ، ديلون؟
    I've seen your work over the last 10 years. Open Subtitles رَأيتُ عملَكَ خلال السَنَوات الـ10 الماضية.
    Okay, then get off your ass and handle your business. Open Subtitles الموافقة، ثمّ يَنْزلُ من حمارِكَ ويُعالجُ عملَكَ.
    Them clowns at Nappy Cutz, they're not about to take away your business. Open Subtitles هم مهرّجون في الحفاظةِ Cutz، هم لَيسوا أَوْشَكَ أَنْ يَأْخذَ عملَكَ.
    This would double, triple your business. Open Subtitles هذا يُضاعفُ، ضاعفْ ثلاث مرات عملَكَ.
    I'm not here to hurt your business. Open Subtitles لا هنا أَنْ آَذي عملَكَ.
    We appreciate your business. Open Subtitles نُقدّرُ عملَكَ.
    Finish your business first. Open Subtitles أنهِي عملَكَ أولاً.
    Maybe not even your business. Open Subtitles لَرُبَّمَا لَيسَ حتى عملَكَ.
    But your business is risky, isn't it? Open Subtitles لكن عملَكَ خطرُ، أليس كذلك؟
    -It's not your business. Open Subtitles -- هو لَيسَ عملَكَ.
    - Mind your business. Open Subtitles - تدبّرْ عملَكَ.
    If I'd just let you finish your work this morning... Open Subtitles لو أنا فقط تَركتُك تَنهي عملَكَ هذا الصباحِ.
    We never met, Dr. Ngaba, but I know your work. Open Subtitles نحن مَا إجتمعنَا، الدّكتور Ngaba، لَكنِّي أَعْرفُ عملَكَ.
    Would you describe your work as committed, socially? Open Subtitles تَصِفُ عملَكَ كما إرتكبَ، إجتماعياً؟
    I've read your work for DARPA, MIT, the CIA. Open Subtitles قَرأتُ عملَكَ DARPA بمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، وكالة المخابرات المركزية
    And I followed your work as a federal prosecutor. Open Subtitles وأنا تَليتُ عملَكَ كa مدّعي إتحادي.
    It appears your work here is done. Open Subtitles يَظْهرُ عملَكَ هنا يُعْمَلُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more