"عندما أعود للمنزل" - Translation from Arabic to English

    • when I get home
        
    • when I go home
        
    • When I come home
        
    • when I'm home
        
    when I get home tonight, I'll go back. Here. Read this. Open Subtitles عندما أعود للمنزل الليلة سأذهب إليها ثانية خذ اقرأ هذه
    And when I get home tonight, you better not be there. Open Subtitles و عندما أعود للمنزل اليوم من الأفضل ألا تكون موجود
    And I barely have enough energy to microwave a pizza when I get home. Open Subtitles و بالكاد يتبقى لى القليل من الطاقة لكى أسخن القليل من البيتزا في الميكرو ويف عندما أعود للمنزل
    So when I go home, I'll check for it. Open Subtitles لذا عندما أعود للمنزل سأبحث عنه، موافق ؟
    That's how I like to be greeted When I come home! Open Subtitles هكذا أحب أن يكون استقبالي عندما أعود للمنزل
    (voice breaking): Remind me to call my daughter when I get home and tell her how much I love her? Open Subtitles ذكراني بأن اتصل إلى أبنتي عندما أعود للمنزل
    I just said that because I don't want him to kill me when I get home. Open Subtitles لقد قلت هذا لأنني لم أرده .أن يقتلني عندما أعود للمنزل
    Apartment listings... when I get home for the weekend, we're gonna find a great place. Open Subtitles قوائم الشقق؟ عندما أعود للمنزل من الاجازة سنبحث عن مكان رائع
    I promise you, when I get home, Open Subtitles أعدك، عندما أعود للمنزل سأقوم بالبحث في الجراج
    It's cool, I can draft it up right now and upload it when I get home. Open Subtitles لا بأس، أستطيع صياغتها الآن. ومن ثم رفعها عندما أعود للمنزل.
    There's something I need to talk to you about when I get home. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل
    I'll talk to you guys more about it when I get home tonight. Open Subtitles سأتحدث معكم حول الموضوع لاحقا عندما أعود للمنزل
    You don't sound so happy about it when I get home. Open Subtitles لا تبدين سعيدة بشأنها عندما أعود للمنزل.
    And if I have only one, I'm in pretty good shape when I get home. Open Subtitles وعندما أملك قصّة، أكون في أبهى حلّة عندما أعود للمنزل.
    I don't want some... glary eyed phantom kipping in my front room when I get home. Open Subtitles رؤية عينيها المُخيفه أمام غرفتى .عندما أعود للمنزل
    And when I get home tonight, we'll just put this whole unpleasant conversation behind us. Open Subtitles و عندما أعود للمنزل الليلة سوف نضع كل هذه المحادثة الغير لطيفة خلفنا
    I'm going to tell you the whole story when I get home, I promise. Open Subtitles إنني سوف أخبركي الفصة كلها عندما أعود للمنزل أعدكي بذلك
    Godfather, I'll offer you joss sticks when I go home. I want extra loading after this. Open Subtitles العرّاب، سأقدم لك أعواد البخور عندما أعود للمنزل. أريد أجرًا إضافيًا بعد هذا.
    when I go home at night, I sleep like a baby,'cause I know I did something that day that helped people. Open Subtitles عندما أعود للمنزل ليلاً أنام كالأطفال لأنني أعرف أنني فعلت شيئاً يساعد الناس
    You don't know what it's like When I come home and my husband's at the door Open Subtitles لا تعرفين كيف يكون الحال .. عندما أعود للمنزل .. ويفتح زوجي الباب لي
    When I come home, when this is over, Open Subtitles عندما أعود للمنزل عندما ينتهي كل هذا
    I want to see him smile when I'm home. Open Subtitles أريد ان أراه يبتسم عندما أعود للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more