"عندما أكون في" - Translation from Arabic to English

    • when I'm in
        
    • when I'm at
        
    • when I'm on
        
    • while I'm in
        
    • Whenever I'm in
        
    • When I was in a
        
    • Once I'm in the
        
    • when I've been in
        
    I don't like crocodiles, especially when I'm in the water. Open Subtitles أنا أكره التماسيح لا سيّما عندما أكون في الماء.
    Mwah! I usually wear nothing when I'm in a hot tub. Open Subtitles عادةً لا أرتدي شيئاً عندما أكون في حوض إستحمام ساخن
    when I'm in a bad mood, I tend to lash out. Open Subtitles عندما أكون في مزاج سيء فأنا أميل إلى استخدام العنف
    And when I'm at work, I use my white-people voice. Open Subtitles و عندما أكون في العمل, أستخدم صوت الناس البيض
    'Even when I'm on the road, I still like quality food.' Open Subtitles حتى عندما أكون في الطريق ما زلت أحب الطعام الجيد
    She doesn't like it when I'm in the hospital. Open Subtitles هي لا يعجبها الوضع عندما أكون في المستشفى.
    And except when I'm in the bathroom, which is more and more of the time now, it'd all be you. Open Subtitles وإلا عندما أكون في الحمام، التي هي أكثر وأكثر من الوقت الآن، انها تريد ان تكون كلها لك.
    when I'm in that courtroom, I'm not thinking about the state of illinois. Open Subtitles عندما أكون في قاعة المحكمة لا أفكر في الولاية
    when I'm in my flow, they don't even realize what they're saying yes to. Open Subtitles عندما أكون في ذروة أدائي لن يدركوا أصلاً. على ما سيوافقون.
    I'm always available to you, except when I'm in my office with the door closed, which is where I'm headed now. Open Subtitles أنا دائما متاحة لكم. إلا عندما أكون في مكتبي والباب مغلق . الذي هو حيث أنا متجهة الآن .
    You're gonna feel terrible when I'm in a wheelchair. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    when I'm in the fight club, I'm beating the shit out of people... Open Subtitles عندما أكون في نادي القتال، أضرب الآخرين ضرباً مبرحاً.
    Sometimes when I'm in a new place, I get this sensation. Open Subtitles أحيانًا عندما أكون في مكان جديد ينتابني هذا الإحساس
    We can play pirate and lusty wench when I'm in a Long John Silver's. Open Subtitles نحن يمكن أن تقوم به القراصنة وبغي مفعم بالحيوية عندما أكون في لونغ جون سيلفر.
    But I don't know, when I'm at work, I'm not thinking about money, you know? Open Subtitles لا أعلم، عندما أكون في العمل لا أفكر بالمال، أتفهم ما أقصده؟
    But for whatever reason, he has the knack for showing up when I'm at my absolute worst. Open Subtitles ولكن لسبب ما لديه موهبة في الظهور عندما أكون في أسوأ حالاتي
    Yeah, I don't think you're gonna be on the road when I'm at the desk. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد انك ستكوني علي . الطريق عندما أكون في المكتب
    Not when I'm on this side of the bar. Open Subtitles ليس عندما أكون في هذه الناحية من الحانة
    I'll remember you while I'm in the bathroom, if that's what you want. Open Subtitles و سوف أتذكرك عندما أكون في الحمام إذا كان هذا هو ما تريد
    Whenever I'm in a conference room meeting, I just shrink. Open Subtitles عندما أكون في مؤتمر قاعة الإجتماعات, أشعر بأنني أتقلص
    Rex used to sing it When I was in a bad mood. Open Subtitles لقد إعتاد (ريكس) أن يعزفها لي عندما أكون في مزاج سيء
    Once I'm in the Army, won't have to worry about insurance. Open Subtitles عندما أكون في الجيش، لن أكون قلقًا حول التأمين.
    I always look like this when I've been in the darkroom. Open Subtitles أبدو هكذا دائما عندما أكون في الغرفة المظلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more