"عندما تكوني" - Translation from Arabic to English

    • when you're
        
    • when you are
        
    • whenever you're
        
    • it when
        
    • when you get
        
    Something clicks when you're all-in, and the real big stuff, you can't do it till you're doing it without a net. Open Subtitles شيء مثل النقر عندما تكوني كلك بالداخل والاشياء الكبيرة الحقيقية لا يمكنك أن تفعليها حتى تقومين بها دون شبكة
    "I taught you. when you're ready, take the lead." Open Subtitles لقد أخبرتك عندما تكوني مستعدة، خذي مركز الصدارة
    "when you're angry, there's a strange sparkle in your eyes" Open Subtitles عندما تكوني غاضبة ، يظهر بريق غريب في عينيك
    You call me when you're ready to be honest with yourself. Open Subtitles اتّصلي بي عندما تكوني مستعدة أنْ تكوني صادقة مع نفسك
    when you are 40 and in your sexual prime, he's gonna be, like, 77. Open Subtitles عندما تكوني في الـ40 ،في قمة شهوتك سيكون عمره، 77 تقريباً
    Well, what voice do you use when you're smittin'? Open Subtitles حسنا, ماهو الصوت الذي تستخدمينه عندما تكوني مغرمة؟
    You should be taking shots, even when you're covered. Open Subtitles ينبغي أن تقومي بالتسديد حتى عندما تكوني مغطى
    Funny what you miss when you're away from home. Open Subtitles غريب ما تشتاقيه عندما تكوني بعيدة عن المنزل
    And you can investigate all of them when you're ready. Open Subtitles و ستقدرين علي التحقيق فيهم كلهم عندما تكوني مستعدة
    Well, when you're as connected as I am, it's easy. Open Subtitles حسناً , عندما تكوني متواصلة كما انا هذا سهل
    Okay, but she's not your mom. It's different when you're family. Open Subtitles نعم, ولكنها ليست أمك الأمر مختلف عندما تكوني من العائلة
    That you bite your bottom lip when you're nervous. Open Subtitles وأنكِ تعُضِ على شفتكِ السُفلى عندما تكوني غاضبة
    I'm gonna miss this next year when you're at Brown and I'm at film school in Brooklyn. Open Subtitles سأفتقد لهذا العام المقبل عندما تكوني في جامعة براون وانا في مدرسة الافلام في بروكلين
    You feel guilty when you're happy and when you're sad. Open Subtitles أنتِ تشعرين بالذنب عندما تكوني سعيدة وعندما تكوني حزينة
    Car is waiting for you outside when you're ready. Open Subtitles السيارة في إنتظاركِ في الخارج عندما تكوني مستعدةً.
    when you're at war, it's best to strike your enemy when he least expects it. Open Subtitles عندما تكوني في حالة حرب فمن الأفضل ضرب عدوك عندما لا يتوقعك
    when you're up there and they're asking questions, just be positive. Open Subtitles عندما تكوني هناك و تتلقين الأسئلة , كوني إيجابية
    Now you just let Gunther know when you're ready, and he'll show you to your quarters. Open Subtitles والآن, عندما تكوني مستعدة, اخبري جانثر وهو سيقوم بإرشادكِ إلى محل إقامتكِ
    You know what happens to you when you're in that Oval. Open Subtitles أنت تعرفين ما يحدث لك عندما تكوني في ذلك المكتب الرئاسي
    I can't spend more time at home lt's not that you're away a lot lt's that you're not here when you are Open Subtitles ليس الموضوع لعدم تواجدك بالبيت انت غير متواجدة حتى عندما تكوني هنا
    You come down whenever you're ready, honey. Open Subtitles و احضري للأسفل عندما تكوني مستعدة يا عزيزتي
    I love it when you're all smart. Oh. (Giggles) I'm only gonna ask you this once, and then I promise I will never bring up the Glee Club again. Open Subtitles .أحبّ عندما تكوني ذكية سوفَ أسألُ هذا السؤال مرةً واحدةً فحسب
    when you get into a slump, you get out of it eventually. Open Subtitles عندما تكوني في هبوط مفاجئ ستخرجين منه في النهاية ولن تستسلمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more